论文部分内容阅读
当你从中秋国庆长假的快乐狂奔中嘎然而止,意犹未尽之际,推荐你读我们这期杂志吧,天地幅尺间,神游心水中。看惯城市的繁华,红尘尽处,不妨落脚于“主题游事”中的大陆湘西和台湾九份吧,人不能回到过去,但精神可以穿越时空,这正是老地方新旅游的魅力。但这是浸染心灵的玩法,需要慢慢地走细细地看。本期达人是旅游专家武旭峰,武先生是一个作家、一个旅游活动的策划家、一个行走者,最后一个身份其实最本原。“我来了,我看到了,我征服了。”古罗马凯撒大帝的豪言壮语,其实同样适合于旅游。读武先生的故事,看他的近作《走读
When you come to a halt from the happy running of the Mid-Autumn Festival holiday, I’d like to recommend you to read this issue of our magazine. Seeing the bustling city, with plenty of red dust, you can settle in the western part of mainland China and Jiufen in Taiwan. People can not go back to the past, but the spirit can travel through time and space. This is exactly what the new tourism in old places charm. But this is a soul-stirring play that needs to be carefully scrutinized. This issue is a travel expert Wu Xufeng, Mr. Wu is a writer, a tourist planning home, a walker, the last identity is actually the most primitive. “I came, I saw, I conquered. ” The magnificent words of the ancient Roman Julius Caesar, in fact, is also suitable for travel. Read Mr. Wu’s story, see his recent book "to read