论文部分内容阅读
2012年9月,《中欧商务合作2012成都宣言》在欧洽会获通过。深化中欧商务合作是双方地区经济发展的内在需要。中国实施全方位对外开放,中国西部地区具有承接向西开放,加强与欧洲国家经济合作的区位优势。而创新是人类社会发展与进步的灵魂,高新技术产业已经成为经济发展的第一生产力。中国西部杂志社记者就中匈之间的贸易合作机制、推进中国和匈牙利经贸合作等一系列问题专访了匈牙利创新署署长美沙洛什·久尔吉。
In September 2012, the “Chengdu Declaration on China-EU Business Cooperation in 2012” was approved by the EU. Deepening China-EU business cooperation is an inherent need of economic development in both regions. China has implemented all-round opening to the outside world and China’s western region has the geographical advantage of undertaking the policy of opening up to the west and strengthening economic cooperation with European countries. Innovation is the soul of the development and progress of human society. High-tech industries have become the primary productive forces for economic development. China West Magazine reporter interviewed with U.S. Director Sharon Shurji of Hungarian Agency on a series of issues concerning the trade cooperation mechanism between China and Hungary and the promotion of economic and trade cooperation between China and Hungary.