论文部分内容阅读
“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。”二十世纪六七十年代,我们正值长知识、长身体的时候,然而,不平凡的岁月使我们经历风霜雪雨,饱受酸甜苦辣。在那些日子里,清源耕读,罗山采药,砍竹剥篾,林场伐木……如歌岁月终身难忘。清源耕读我是从小学三年级起在清源小学就读的,一直到初中毕业,前后长达六七年,当年耕读并举的学习生活至今难以忘怀。那时,校门前的操场四周和通往白米村的道路两旁,都长满了一排
In the Chuan Shang said: the deceased, such as Si Fu, dismay the day and night. "In the 1960s and 1970s, we are at a time when knowledge, long body, however, extraordinary years make us experience the ups and downs , Suffer sweet and bitter. In those days, Qingyuan farming, Luo herbs, chopped bamboo stripping bamboo, forest logging ... ... Song years unforgettable life. Qingyuan farming I am from the third grade elementary school in Qingyuan primary school, until junior high school graduation, before and after up to six or seven years, studying and living in the same year farming so far unforgettable. At that time, the school playground in front of the surrounding and on both sides of the road leading to the White Rice Village, are covered with a row