【摘 要】
:
东北亚土著居民有着悠久而稳固的叙事传统,其口头叙事中传承着许多相当古老的文化因素,对于我们了解我国古代民族的形成和先民们的生活具有不可替代的作用。本文仅以文化上起
论文部分内容阅读
东北亚土著居民有着悠久而稳固的叙事传统,其口头叙事中传承着许多相当古老的文化因素,对于我们了解我国古代民族的形成和先民们的生活具有不可替代的作用。本文仅以文化上起源不同但又彼此有着密切联系的几个东北亚近海民族——阿伊努人、尼夫赫人和乌德赫人为例,向读者介绍一下东北亚民族的口头叙事传统。
The indigenous inhabitants of Northeast Asia have a long and steady narrative tradition. In their oral narration, they inherit many rather ancient cultural factors and play an irreplaceable role in our understanding of the formation of our ancient nation and the lives of our ancestors. In this paper, we will introduce readers to the verbal narrative traditions of the Northeast Asian nations, taking as an example the Ainu, Nev, and Uderhites in Northeast Asia, which have different origins in culture but are closely related to each other.
其他文献
认证,本该是诚信的体现。通过严格的认证提升认证对象的美誉度。然而,由于某些认证机构的‘金钱至上’,导致认征过程中潜规则盛行,乱象频发。如令,相当一些认证被舆论戏落为“无中
诺奖组委会请莫言推荐一部自己的作品,他推荐的是今年5月才在瑞典翻译出版的《生死疲劳》,“因为这本书比较全而地代表了我的写作风格,以及我在小说艺术上所做的一些探索……”
“中国如果有作家能得诺贝尔文学奖,那就是莫言。到时候,有很多你能拍的好故事。”整整十年前,诺贝尔文学奖获得者大江健三郎来到中国,同莫言一起回老家山东省高密大栏村过年。人
在诸多镌刻艺术中,源远流长、历史悠久的铜刻是一个独特的艺术门类;而笔者在此要为读者介绍的是一位兼具书画家与篆刻家的上海工艺美术大师吴蘅先生。
PX项目在日本、丹麦、美国等许多国家都有修建,从未见民众与项目决策者之间有如此巨大的分歧。“我们要活命!”横瞩黑底白字,成为近期发生的宁波群体性事件中,比较极端的民意表
她和她的祖国一样充满了矛盾尽管身为英国国籍,但拥有一半中国血统的韩素音毕生努力希望成为一个完整的中国人。2012年11月2日,96岁的英国作家韩素音在瑞士的家中平静、安详
西南大地有个城市叫桂林,以山奇水美扬名天下;桂林有个“外乡人”叫俞青松,他与钢筋为伍,和水泥为伴,却以艺高人灵享誉客家。俞青松的一高一灵与桂林的一奇一美完美结合,正应了一句
什么是信念?其实信念是根脊梁,支撑着一个不倒的灵魂,支撑着人生的大厦:信念是盏明灯,照亮着一个期盼的心灵,照亮着人生的殿堂;信念是个路标,指引着一个前进的方向,指引着人生
细数那些曾经在球鞋市场呼风唤雨的球星们,很少有人能够在退役时还穿着自己的时令签名鞋,纵使你的职业生涯曾如烟花般绚烂,却终究敌不过年龄、状态以及在球迷、厂商面前那所谓的
I Six astronauts returned home from Mars--sort of. The crew, whose members were from China, Russia, Italy, and France, was part of a 520-day study that mimicke