论文部分内容阅读
Alors qu’on a appele musique:le son-melodique-articule.litte rature:la narration-e crite.et cinema:les images-en-mouvement-simultane,la bende dessineen’a pes de nom.Banhele my Schwartz Notes sur poesie,Dorenevantno 1(mers 1986)“音乐,有旋律的声音连接;文学,书写叙事;电影,运动图像的同时性;但漫画,它没有自己的名字”。这段话来自法国漫画理论家Barthele my Schwartz,原文载于1986年3月出版的《诗的笔记》。法文中的漫画一词,是由两个词汇合并的,bande译为群,带;dessinee是图画的意思,和中文中的连环画一词大概是同理的,所以漫画的词就是他的表意。
Alors qu’on a appele musique: le son-melodique-articule.litte rature: la narration-e crite.et cinema: les images-en-mouvement-simultane, la bende dessineen’a pes de nom.Banhele my Schwartz Notes sur poesie, Dorenevantno 1 (mers 1986) “Music, melodic voice connection; literature, writing narrative; film, motion picture simultaneity; but comics, it does not have its own name ”. This passage comes from the French comic theorist Barthele my Schwartz, originally published in March 1986, “Poetry Notes.” French comic word is a combination of two words, bande translated into groups, band; dessinee is the meaning of the picture, and the comic in Chinese is probably the same word, so comic words is his idea.