论文部分内容阅读
耶稣背上了沉重的十字架,是走向神圣之前最后的苦难,尖利的铁钉,洞穿的掌心,刺透的骨髁,颤抖的生命,都是为了一个新的复活.《圣经》把这个伟大的故事叙述得欲悲欲喜,欲死欲生.天子圣灵,无己的奉献与崇高的精神,便从这里普照世界.然而,当近代中国开始聆听到上帝福音时,透过蒙在灵魂拯救上重重的雾霭,更多地是看到了传教士们有恃无恐、肆无忌惮地对中国文化传统和社会生活的破坏;有不少还充当了帝国主义列强侵略中国的帮凶走卒,使中华民族深深地感到了十字架的沉重. 侵华马前卒传教士为殖民主义充当马前卒的活动,远在鸦片战争前的一个多世纪已经开始了.英国传教
Jesus carried a heavy cross, the last tribulation before going to the sacred, the sharp nails, the pierced palm, the pierced bone, the trembling life, all for a new resurrection. "The Bible has brought this great The narrative of the story is desperate for joy and desires, and the Holy Spirit of heaven and earth, selfless dedication and lofty spirit, will shine from here into the world. However, when modern China started to listen to the Gospel of God, Heavy haze, more to see the missionaries have unscrupulously, unscrupulously the destruction of Chinese cultural traditions and social life; quite a few have also acted as accomplices of the imperialist invasion of China, so deeply felt the Chinese nation The heavy cross The invasion of China Prequel missionaries pretended to be pawns for colonialism, far more than a century before the Opium War has begun.