论文部分内容阅读
1950年9月,以美国军队为主的“联合国军”7万余人在美国五星上将麦克阿瑟指挥下,在仁川登陆,大举北进。美国空军也在朝鲜战场上投入了大量兵力,到1950年10月底,连同海军舰载机在内,共有各型作战飞机1100多架,其飞行员大都是参加过第二次世界大战,“喝”过成千上万吨航空油,飞过上千小时的“老油条”,实战经验颇为丰富。此外,英国、澳大利亚、南非联邦以及南朝鲜也投入了100余架飞机。新中国空军恰当地说只算是刚出蛋壳的幼鹰,通过“速成”,勉强能上阵的仅有2个歼击航空兵师、1个轰炸机团、1个强击机团,共有各型作战飞机不足200架,平均飞行时间不足100小时。但时不待人,12月4日,空军司令刘亚楼正式签署了空军的作战命令,年轻的中国空军开赴朝鲜战场。空四师二十八大队在师长方子翼带领下,驻扎在安东浪头的一个机场。
In September 1950, over 70,000 “United Nations forces” led by the U.S. armed forces landed in Incheon under the command of MacArthur, the American five-star general, and made a large-scale northward move. The United States Air Force also put a lot of troops into the Korean battlefield. By the end of October 1950, together with the naval carrier-borne aircraft, there were over 1,100 combat aircraft of all types. Most of their pilots participated in the Second World War and “drank” After thousands of tons of aviation oil, flew thousands of hours of “old fritters,” the actual combat experience is quite rich. In addition, Britain, Australia, the South African Federation and South Korea also invested more than 100 aircraft. The new China Air Force aptly said that it was only a young eagle that had just emerged from the shell. Only two fighter aviation divisions, one bomber group and one attack aircraft regiment were able to battle through “speeding up,” and a total of less than 200 combat aircraft of all types Rack, the average flight time less than 100 hours. But when people do not wait, December 4, Air Force commander Liu Yalou formally signed the Air Force combat orders, the young Chinese Air Force marched to the Korean battlefield. Air Fourth Division twenty-eight brigade under the leadership of the division Fangzi Yi, stationed in the Anlong wave of an airport.