论文部分内容阅读
我们必须如履薄冰地面对未来,明察什么将导致我们未来的没落,这样才能集中精力应对未来的挑战。因此,“大企业病”的症结何在,就是企业经营者应该随时自省和防治的。 一是“地主情结”。中国是一个有着几千年历史的农业文明大国,“面朝黄土背朝天”的生息方法,使稀缺的土地成为农民的生命依赖。眷恋土地、怀恋土地、依附土地,“地主式”的思维方式深烙于人们的心灵深处。步入市场经济大潮后,这种“地主情结”便以另一种方式表现出来:盲目追求有形资产的扩张,并美其名曰规模经营。于是,不管市场如何、技术如何,先把土地圈起来,厂房盖起来,工人招进来,机器设备买进来。殊不知,家里大鱼大肉吃不完的也许可以废物利用,生产资料、不动产铺下的摊子则是覆水难收。
We must face the future on our own feet and see what will lead to the decline of our future so that we can concentrate on meeting the challenges of the future. Therefore, what is the crux of “big business disease” is that the business operators should at any time self-examination and prevention. First, “landlords complex.” China is a living civilized power with a history of thousands of years of history and facing the loess back to heaven, making the scarce land dependent on the peasants' lives. Attached to the land, nostalgia for the land, attached to the land, “landlord” way of thinking deeply branded in the depths of people's hearts. Into the tide of the market economy, this “landlord complex” will be shown in another way: the blind pursuit of the expansion of physical assets, and the United States on its own name scale operation. So, no matter how the market, technology, first circle the land, plant cover up, workers recruited, machinery and equipment bought in. As everyone knows, the family can eat unbearable fish, raw materials, real estate paved stalls are overwhelmed.