论文部分内容阅读
学校里,同学们总喜欢给人取“外号”。我呢,也包括在内。这个同学的脸太白了,我就说:“小白脸。”那个同学经常流鼻涕,我说:“鼻涕大王。”这个同学姓朱,我就说:“一头猪。”总之一句话,我给同学们取的外号数不胜数。我给同学们取“外号”,同学们也给我取“外号”。因为我姓翁,同学们就给我取了“小蜜蜂”、“白头翁”、“不倒翁”三个外号。可我一点儿也不生气。这是为什么呢?我是这样想的:“小蜜蜂”十分勤劳,对人无所求,却把用生命换来的蜂蜜毫不保留地献给人类。同学们叫我小蜜蜂不是在夸我吗?“白头翁”是一种鸟,它自由自在,不受约束。有多少同学想摆脱父母的约
School, students always like to give people take “nickname.” I, too, are included. The classmate's face is too white, I said: “little white face.” That classmates often runny nose, I said: “nose blow king.” This classmate surnamed Zhu, I said: “a pig.” In short, I give classmates They take the nickname numerous. I give the students a “nickname”, and the students also give me a “nickname.” Because I surnamed Weng, the students gave me a “bee”, “Pulsatilla”, “tumbler” three nicknames. But I'm not angry at all. This is why? I think so: “Little Bee” is very hardworking, people no desire, but the honey for life without sacrifice dedicated to humans. Students call me a small bee not praising me? “Pulsatilla” is a bird, it is free, unfettered. How many students want to get rid of their parents about