【摘 要】
:
"大型油气田及煤层气开发"是国家中长期科学和技术发展规划纲要确定的16个科技重大专项之一,设立这一重大专项是实施我国油气战略的重大举措。作者根据参加油气国家科技重大
论文部分内容阅读
"大型油气田及煤层气开发"是国家中长期科学和技术发展规划纲要确定的16个科技重大专项之一,设立这一重大专项是实施我国油气战略的重大举措。作者根据参加油气国家科技重大专项项目的经历,详细介绍了油气国家科技重大专项的基本情况以及项目(课题)的可行性研究报告和任务合同书编制、经费预算编制与执行、研究成果证明材料、技术验收报告和财务验收报告的编写等有关工作的体会。对工作内容的规范化提出了建议,如填报可行性研究报告和任务合同书时,同一个单位的研究任务应合并在一起;经费编制不能超出间接费用,单位自筹资金可由责任单位和联合单位按照自身要求统筹安排;研究成果证明材料必须标注国家科技重大专项资助,时间必须在项目(课题)的起止年限之内等。供实施具体项目(课题)的科研人员和管理人员参考,以更好完成所担负的油气国家科技重大专项的研究任务。
其他文献
纵观中外财务管理的发展历程,财务管理学科的历史性飞跃,无不和当时的社会背景紧密相连。知识经济的到来为中国财务管理的发展提出了挑战,也创造了机遇,由此,创新成为中国财务管理
背景和目的:聚合酶链反应(Polymerase chainreaction,PCR)技术是21世纪分子生物学重大进展之一,在体外可将特异DNA序列呈百万倍扩增,具有高灵敏度和高特异性。随着该技术的不断改
狼是俄罗斯文学中一个持久徘徊的幽灵,也是俄罗斯文学观照和透视历史与人性的一面艺术之镜。狼在俄罗斯文学中不仅表现了俄罗斯与欧洲剪不断、理还乱的文化关系,也呈现了俄罗
政区是国家进行分级管理所划分的地域单位和组织形式。中国封建社会政区划分五点规律及特点带有普遍性。由于历史的继承和下延,封建社会政区划分的不合理性延续到今天,从行政
由于文化内涵的差异,英语词语在翻译成汉语的过程中存在着很多有趣现象。研究这些现象,会促使我们进一步做好英汉词语的翻译。
本文是一篇战略管理的教学案例,全文主要由案例和案例分析两部分内容组成。 案例部分对广东邮政的发展情况以及国内外电子商务和物流发展情况做了简要介绍,广东邮政面对邮、
新闻与宣传从来都是一对紧密相连的概念。人们总是在不断的新闻实践中探寻最佳的宣传手段,这种探寻,从无意识发展到有意识,又从有意识发展到今天的精心策划。我们应从新闻和
<正>"打工皇帝"唐骏的"学历门"曝光后,有人力挺唐骏,认为唐骏有能力,即使学历有假,也无损他的成功形象。这与唐骏的自我认识颇为一致。唐骏对采访他的记者说:"就算我是中学生
中国幼儿英语教育的历史,可分为四个时期。每个时期都有其特点,而第四时期的特点最为显著,它包括教育政策、教育规模、教育模式、教学方法、教育效果等方面。认真分析研究第
随着中国加入WTO,中国银行业仅靠传统业务已不能适应社会经济发展的需要,唯有创新金融品种、拓宽服务的外延及内涵、满足社会逐渐增长及逐渐出现的各种需求才能使银行在竞争中