讲授《论语》成语,传播中国文化(教学素材篇)

来源 :鸭绿江(下半月版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liujm1006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
海外汉语成语教学肩负着语言教学与文化传播双重重任,应当开展教学实验。本文着重介绍印尼泗水新中汉语补习学校《论语》成语独立设课教学过程中实验准备与教学素材情况。 Overseas Chinese idioms teaching shoulders the dual responsibility of language teaching and cultural communication, and teaching experiments should be carried out. This article focuses on the experimental preparation and teaching materials in the teaching process of setting up an idiom in the Analects of Confucius, an Indonesian Chinese supplementary school in Surabaya, Indonesia.
其他文献
在日本川崎市有一家出类拔萃的百货公司,名叫“冈田屋”,它座落在该市火车站前面。冈田屋能长期保持生意兴隆发达,业务不断扩展,盈利岁岁增多,全靠“创意”两个字。冈田屋的老板叫
施新海,高级工程师,中国人民解放军后勤工程学院高分子材料专业毕业,长期从事电信工程技术和产品应用研究工作,现受聘于上海舒福特种电缆有限公司任总工程师。 近几年来,上
孔子丰富的教学经验和成功的教学实践有一定的内在逻辑,蕴含着一定的教学原则体系,后人尝试性的归纳整理,概括提出了学思并重、因材施教、启发诱导、由博返约,孔子所提出和实
建立标准、简化的海关业务制度,持续不断地开发和改进海关监管技术,最大程度地利用信息技术,建立海关与商界的伙伴关系。 ——《京都公约》 Establish a standard and simp
今年,中消协确定了“绿色消费”的年主题,目的是引导消费者正确消费,既有利于健康,又有益于公众。但是,由于一些经营者素质低下,违法经营,加之消费者本身缺乏“绿色消费”理念和维权
传统产品,特别是那些工艺密集、劳动密集、技术要求较高、历史悠久的手工产品,在新技术、新产品层出不穷的新时代里,特别容易出现市场萎缩、朝不保夕的局面。而事实证明,只要针对
在普通沥青混合料中加入表面活性型温拌剂,可以在保证沥青混合料施工质量、不降低沥青混合料技术指标的前提下明显降低沥青混凝土路面施工各阶段的温度。这一技术在青藏高原
磨料喷射微细加工是利用高压气体为介质加速磨料对工件形成冲击、冲蚀作用而去除材料的一种特种加工方法 ,适用于零件微细结构的加工和零件的表面处理。本文主要分析了磨料喷
结合三峡多级船闸人字门顶、底枢的设计,对影响人字门底枢工作的主要因素进行简要分析,并对人字门底枢的合理布置与设计提出一些改进措施。 Combining with the design of the
为促进多元环境下的汉语跨文化传播,推动有关汉语跨文化传播的理论发展和应用研究,复旦大学国际文化交流学院、新西兰奥克兰大学孔子学院将于2014年7月11—13日在复旦大学交