随“言”应变

来源 :咬文嚼字 | 被引量 : 0次 | 上传用户:honeysword
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古希腊哲学家阿那克西米尼出生于中亚的莱普沙克斯,他对故乡有深厚的感情。有一次,他跟随亚历山大远征波斯,军队占领莱普沙克斯时,他急于想拯救他的故乡,使它免遭 An ancient Greek philosopher Anaximini was born in Central Asia’s Lepshakesi, he has a deep feeling of hometown. Once, when he followed Alexander’s expedition to Persia and the army took over Lepsaks, he was anxious to save his hometown from being
其他文献
笔者曾在上海繁华的南京路步行街上买了一件丝质衬衫。回家看到商家提供的塑料包装袋上有“色织高支夫绸”一语。其中的“夫绸”无疑有误。熟悉纺织工艺的朋友可能知道,“色
无论是蒋洁敏还是宋林,其落马背后都离不开权力俘获拥有全球最庞大央企群的中国,在近期反腐行动中,陆续爆出多名位高权重的央企负责人落马,折射出中国在迈向好的市场经济和清
近年来,王益区以“三个代表”的重要思想为指针,认真贯彻落实党中央、国务院退耕还林政策,加强工程管理,提高工程质量,积极发动全区人民,开展了声势浩大的退耕还林工程建设,
即使我只是浩瀚宇宙中一颗渺小的星星,也要竭尽全力发光发热。五年前,我既兴奋又忐忑不安地推开了中国邮政上海邮区中心局的大门。刚踏进职场时,我曾一度 Even though I am
2006年12月1日晚,央视《艺术人生》栏目邀请姜昆等三位艺坛名人谈他们各自的艺术人生。在他们谈论书法方面的有 The evening of December 1, 2006, CCTV “Art Life” secti
一、历史辉煌    不同民族有不同的语言文字,用一种语言文字表述的内容,是不能被不懂这种语言文字的人们理解的。要使他们理解,必须把这内容改用他们所懂的语言文字来表述,这就是翻译。换句话说,在翻译前和翻译后,呈现在人们面前的语言文字的种类是不同的,而内容则是相同的。我国自汉唐时代中外高僧翻译佛经以来,翻译事业有过辉煌的历史,产生出无数翻译杰作,为中外文化交流作出了巨大的贡献。近现代随着政治经济、文学
湘中地区,产于泥盆系中的层控铅锌、黄铁矿床较多,潜在远景也较大。这些矿床具层控矿床的共同特点:矿体呈似层状、透镜状集中于一定层位中,空间分布与沉积相有关,矿石组分简
很多人在运动前并没有先做暖身运动的习惯,直接做运动。此时体温尚未升高,肌肉弹性差,很易产生肌肉拉伤。尤其是有下背疼痛的人,因为背肌和腹肌等核心肌群较无力,且肌肉的敏
“八五”时期是我国国民经济和社会发展的重要时期,同样也是我国人口增长的重要时期。“八五”时期人口的增长状况将直接关系到本世纪末我国经济发展第二步战略目标能否实现
“这些晃头晃脑,跳着‘摇滚舞’的灯叫‘摇头灯’,这排光线耀眼的灯叫‘空中玫瑰’,这排灯是‘舞台灯’……?”农历马年正月十五日元宵节,太阳还没落山,恩施州建始县高坪镇八