【摘 要】
:
音译法的使用与误区黄德新顾名思义,音译法(Transliteration)是一种译音代义的方法,过去通常将其看作直译的一种特殊形式,似乎登不得大雅之堂,不能单独作为一种方法与直译法和意译法相提并论。但是
论文部分内容阅读
音译法的使用与误区黄德新顾名思义,音译法(Transliteration)是一种译音代义的方法,过去通常将其看作直译的一种特殊形式,似乎登不得大雅之堂,不能单独作为一种方法与直译法和意译法相提并论。但是事实表明,音译法随着翻译的出现而出现,随着翻译的...
其他文献
随着人民币汇率的总体波动性增加,我国企业暴露在逐步增大的外汇风险中,对企业产品的对外购销数量、产品在国外的相对价格、企业利润都产生影响,进而影响企业在全球市场中的
分析了两轮电磁循迹小车的直立原理,合理布置了加速度传感器、陀螺仪、电池、电机、电路板的安装位置,以保证车尽量接近竖直状态;设计了稳压电路、计数器电路、运放电路、电
本文采用免疫组织化学方法(ABC法)对34例牙龈瘤和20例正常牙龈组织进行雌激素受体(ER)和孕激素受体(PR)检测.结果发现,牙龈瘤ER和PR的阳性率(82%和62%)明显高于正常牙龈组织(15%和25%),而且阳性程度亦明显高于正常组(p<0.001).进
本文在肯定音译法为翻译基本方法之一的前提下,针对音译法使用中目前存在的某些不同认识和不规范译法,提出了"对等"原则,力求从理论上为规范译法提供依据。
<正>猪周期定义养猪业一直难逃脱周期性波动魔咒,遵循着减产(价格上涨,利润增加)——增产(价格下跌,利润跳水)的规律。猪价周期性波动的核心在于商品的供需矛盾变化,影响供需
<正>据说日本拉面源于中国,还有资料说,是明末浙东人朱舜水流亡到日本时,将拉面传过去的。传说当时朱舜水因抗清失败而潜逃至日本,由于拥有阳明学派学者的身份,他受到了日本
以多孔陶瓷板为固定化载体设计生物反应器,固定苔藓及其菌根菌处理微污染水。以高岭土、长石、粉煤灰等为主要原料,于1150℃烧制多孔陶瓷板,开口孔隙率在20~35%,微米和毫米级
<正>"行动是中国教育的开始,创造是中国教育的完成。"陶行知先生的这一教育思想,把培养学生的创造力作为教育的最终目标。而现代社会对人才素质要求提高了,希望他们能在日常