论文部分内容阅读
一个常识性的问题在油画界居然成为纠缠多年的复杂问题!——这就是关于是否应当坚持中国油画独立的民族品格的问题。 油画是从西方来的,“油画姓油”,人们因此理直气壮地反对油画民族化的提法。在不少油画家那里,认为苦心孤诣钻研西方油画才是正务,搞清它的源流脉理、流派大家、形式技法方为油画正宗。从这种观点出发,“走向世界”即是向西方艺术靠拢,“国际语言”就是西方艺术的语言,“传统”在油画界几乎就是西方古典油画的代名。而带有“革命”和“进步”意味的“现代”、“前卫”之称干脆就直接和西方现代派、后现代派同义而互文了。
A commonsense problem in the oil painting industry has actually become a complicated problem that has been entangled in many years! This is a question about whether we should uphold the independent national character of Chinese oil painting. Oil paintings come from the West. “Oil names are oil paintings.” People therefore confidently oppose the formulation of oil painting nationalization. In many oil painters there, that painstakingly studied Western oil painting is the forerunner, to find out its origins pulse, genre you, the formal technique side for painting authentic. From this point of view, “going to the world” means moving closer to western art. “International language” is the language of Western art. “Tradition” is almost synonymous with Western classical painting in the oil painting world. And the words “modern” and “avant-garde” with the meaning of “revolution” and “progress” simply meanwhile are synonymous with the modern western and postmodernist groups in an intertextual way.