论文部分内容阅读
衣食住行是人类生存的基本条件,其水平高低受到生产力和生产关系的制约,同时与传统的风俗习惯亦不无关系。在鲁西北农村有各种住宅“禁忌”,如:忌在“太岁”方向盖屋,否则会“冲太岁”。如住房面对小胡同或沟渠,会射伤其家,须置砖或本牌于小胡同或沟渠迎面的墙上,上写“太公在此”或“泰山石敢当”等字样,即可破解。院门如正对堂屋门,南火北水会相剋,大忌。院门或南房门不可与正房窗相对,有“门对窗,人遭殃;窗对门,必伤人”之说。如自家的正房矮于邻居的房脊时,会家运不好,应在自家的
The basic necessities of human existence are basic necessities of life, the level of which is constrained by the relations between the productive forces and the production, and at the same time it is not unrelated to the traditional customs. There are various kinds of residential “taboos” in rural areas in the northwest of Shandong Province, such as: avoid building a house in the direction of “too old age”; otherwise, it will “rush to too old age.” If the housing is facing a small alley or ditch, it will injure its home and it is necessary to set the brick or the sign on the wall of the small alley or ditch head-on and write the words “Taigong in this” or “Tarzan daredevil” to crack . As the courtyard door is opposite the house, south fire north face will be grams, taboo. The courtyard door or south door can not be opposite with the main window, there are “door to window, people suffer; window to door, will hurt people,” said. If their home is shorter than the neighbor’s ridge, it will be bad luck, should be at home