安徽銅陵方言本字考

来源 :剑南文学(经典阅读) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zgys200901
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
銅陵地區位於安徽省南部。銅陵方言自身的獨特性加之長期歷史沿革和周邊地域方言的影響使銅陵方言呈現出別具一格的風貌。本文主要依據《廣韻》、《集韻》反映的中古語音,參照《說文解字》、《說文解字注》、《玉篇》等文獻資料的釋義,按照音義結合的原則,根據古今語音演變規律和詞義的相關性對銅陵方言中的一些本字進行了考證,試圖追溯現今銅陵一些方言詞的來源和語音演變規律。
其他文献
本文对有关维吾尔语直接陈述式的80份有效试卷进行了分析、统计、归纳,并总结出汉族学生在维吾尔语直接陈述式学习中出现的偏误类型;总结出产生偏误的原因;最后针对偏误成因提出
报道了4个苦苣苔科(Gesneriaceae)植物在越南的分布新记录,其中1种为半蒴苣苔属(Hemiboea)的红苞半蒴苣苔(H.rubribracteata),2种为报春苣苔属(Primulina Hance)的文采报春苣
语言策略是交谈主体在交流过程中为达到一定目的而采取的方法和技巧。《阿凡提故事》再现了各种交际情况中交际主体对语言策略的熟练运用。通过阅读《阿凡提故事》,我们发现合
碛口镇属山西吕梁地区临县,位于晋西吕梁山西麓,临县之最南部,碛口方言属晋语吕梁片汾州小片,碛口方言中文白异读现象十分丰富,主要表现为声母和韵母成系统的异读。文白异读能反映
中国和西班牙分处于欧亚大陆的东西两端,地理位置遥远。但西班牙对遥远大陆另一端的中华帝国抱持着憧憬。大航海时代,西班牙以菲律宾作为据点,终于近距离触摸到了东方帝国的脉搏
赵本山小品家喻户晓,深受大家喜欢。除了他精湛的演技外,还因为他的语言幽默风趣。本文通过分析赵本山小品语言的特点,试图探讨出其小品具有独特的幽默风趣效果的原因。
陈建华的《“革命”的现代性———中国革命话语考论》被相当多的中国学者推举为中国现代性问题研究的典范之作。本文通过文本分析,结合历年学界相关研究成果,试图通过分析陈建
公文事务语体(официально-деловоЙстиль)是为法律关系领域交际活动服务的一种标准语变体,基本上是一种书面语体。该语体又可分为三个分语体———外交分体
歇后语是中国传统文化的形式之一,其传统研究多从其起源、分类、修辞及翻译出发。本文试图从图形—背景理论来分析和揭示歇后语的理解机制。歇后语的前面部分是突显的、容易被
一、引言  《颜氏家训·风操》说:“古者,名以正体,字以表德。”所以,名字中的“字”又称作表字。我们现在的名字其实只是名,“字”已经虚化了。