论文部分内容阅读
甲骨文从“■”从龙的“■”字不应当混同于一般的龙字,应以前辈专家所释定为“■”字,但它的意思并非如前人所言的假借为“宠”,而是指受帝令驱使的龙神,其作用在于受帝指使而向某邑某地降旱。它应当是汉朝时人所说的那种因为有“尺木”而可以“升天”的龙。所谓“尺木”就是龙头部的如博山形的装饰物,正和此字造形相似。孔子所谓“龙刑(形)■(迁),睱 (假)宾于帝”的说法与今所见甲骨卜辞关于“■”的全部七条记载是符合的。卜辞的作“土龙”与“荐龙”的记载与《易·乾卦》“群龙无首,吉”的说法,都是商代“龙”观念的表现。夏商两代文化有不少差异,龙观念的不同是为其一。
Oracle from the “■” from the dragon “■” word should not be confused with the dragon in general, the predecessor experts should be interpreted as “■” word, but its meaning is not as the pretext of the “pet” , But refers to the dragons driven by the Emperor of God, its role is directed by the Emperor to somewhere a drought. It should be the kind of dragon that people in the Han Dynasty said they could “ascend” because of the “ruler”. The so-called “ruler” is the leading department such as Bosom-shaped ornaments, and this word is similar to the shape. The so-called “dragon penalty (form) ■ (relocation), 睱 (fake) Bin Yu Dili” and the inscriptions see Oracle Bones on “■” is consistent with all seven records. The inscriptions of “TULONG” and “JIANLONG” as well as “EAST AND GUAN” in the BUDDY are all manifestations of the concept of “dragon” in the Shang Dynasty. Xia Shang two generations of culture there are many differences, the difference between the concept of the dragon is one of them.