习语翻译中的关联缺失与关联重建

来源 :安徽工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdnuwjz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于交际语言、交际对象及认知语境的变化,习语翻译过程中出现关联缺失现象,译者在尽力保留源习语语言、文化意义及交际意图的同时,应充分考虑译文读者的认知语境,采用灵活手段在译文中重建关联。
其他文献
当前海南海洋生产总值核算工作刚刚起步,最重要的是先以市县为单位进行海洋生产总值核算,待方法成熟后可推广到省级核算。本文按照三次产业分类方法对海南海洋生产总值进行划
分析了基于Web Service 的3层B/S 体系结构相关技术,介绍了B/S 3层分布式考试系统的结构、关键技术与开发模式.系统采用Visual C# .NET和SQL Server 2000为开发工具.实现了系
针对气田在开发早期没有进行产能试井的实际情况下,无法用传统的压力降法计算产能方程,而提出了一种利用稳定生产数据和井控储量便可求取气井产能方程系数的新方法.在此基础
采用原子荧光光谱法测定人发中硒的含量.健康者(100人)头发中硒的平均含量为0.58~0.65μg/g;心脏病、高血压等患者与癌症病(50人)头发中硒的平均含量为0.21—0.40μg/g。研究结果表明:心脏
通过构造适当的Liapunov泛函,研究一类时滞系统零解的稳定性和周期解的存在性,推广了已有的结果.最后给出几个具体的应用例子,说明了主要结果的可行性和实用性.