流行词语两则

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuany06
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

● 塑料情


  “塑料情”也称“塑料友谊”。此词源于2017年3月关于新加坡组合BY2的采访视频,作为双胞胎姐妹的二人互损互怼,暗流涌动,被网友们吐槽为“虚假的姐妹情谊”“塑料花姐妹情”。塑料花虽然看上去很美,永不凋谢,有的甚至可以乱真,但它毕竟是假的,没有香味,更没有灵魂。“塑料情”在女性当中较为常见,故有“塑料花姐妹情”“塑料姐妹”“塑料闺蜜”等说法。看起来亲密无间的两个人,可能很多时候心口不一,嘴上说的和心里想的不一样。有时候是为了面子,有时候是为了利益,只能表面相安无事,其实感情早已变味,说翻脸就翻脸。俗话说“三个女人一台戏”,一些女生之间勾心斗角,维持虚与委蛇的面子社交。
  有时,“塑料情”也用于男性之间。这样的“塑料情”朋友,表面上说可以为你两肋插刀,但遇到矛盾时可能会倒插你两刀。这种情谊看起来一片祥和,但与这样的朋友打交道只是在白白消耗你的精力。
  “塑料情”有时也是一种调侃,用以自嘲,如:我跟他只是“塑料情”。
  Plastic Friendly Sentiments
  “Plastic friendly sentiments” is also known as“plastic friendship.” This term originated from two videos of the interview on March, 2017 of the Singapore’s BY2 band formed by Miko and Yumi. As twin sisters, the two of them mock and lash out at each other. Thus netizens call this kind of friendship “fake affection of sisters” or“plastic affection between sisters.” Plastic flower, though it looks beautiful and never withers away, and sometimes can almost look genuine, is after all artificial, which has no fragrance, let alone soul. “Plastic friendly sentiments”is comparatively common among girls. There are “plastic sisters,” “plastic bosom friends,” etc. They may look very intimate and thick with each other, however, they may talk one way and think another or say what they do not think, sometimes just to save face, and sometimes for their own interest. They superficially keep peace with each other but their real affection may have turned sour. They may fall out or even turn hostile all of a sudden. There is a common saying: “Three females are enough to put up a drama.” Some girls seem to resort to deception and fraud in social interaction. They deal with each other courteously but without sincerity.
  “Plastic friendly sentiments” is also used to refer to boys who on the surface assure the other party that they will even risk their own lives for their friends but in fact may give them a stab from behind instead. Such affection may look auspicious, but it is a waste of one’s energy dealing with such a friend.
  However, “plastic friendly sentiments” is sometimes used as a kind of mockery. For example, someone might say, between him and me exist only “plastic friendly sentiments.”

● 氣球式社交


  这种社交关系颇像气球,容易吹起,也容易泄气,戳一下就破,美丽却不可长久。该情形在当下的年轻人社交中颇为常见。现代人的社交关系很简单,你我相识在一场活动,两人都是独自前往,没有伙伴有点儿尴尬,活动上迅速结识了彼此,加为好友并且聊得很投机,告别后便再无联系。越来越多的年轻人开始习惯于“气球式社交”,迅速熟络又迅速冷淡,交流时不用太走心,不需花心思对这段关系进行维护,一不小心关系破裂也没关系,毕竟若太过认真,你就输了。
  《社交尴尬症》一书的作者、美国心理学家泰·田代认为:“社交的好处是能提醒我们对归属感的需求,让我们知道自己需要成为群体的一员,并获得群体的支持。”而“气球式社交”似乎并不是一个长久的方式。   北京師范大学心理学院副教授黄四林认为,当前在年轻人尤其是大学生中出现这种现象,跟年轻人交往的目的以及维持这种关系的需要有关。有时虽然建立了联系,但由于没有必要的事情交流,也就没有了维护关系的需求,但这对年轻人的社交意愿影响不大。浅表式的交流已经将现代人的交际内容彻底改变。有网友评论说:“我们很少讨论自己生活以外的话题,不再习惯气氛比较沉重的思想交流。寻找一个志趣相投的谈话对象是如此之难。”或许,与其拥有“气球式”的快速社交关系,不如放慢脚步,长久而美好的联系总是好过“一戳就破”。
  Balloon-Like Social Intercourse
  Such relationship is like a balloon, easy to blow larger but at the same time easy to bust. It breaks at a prick, and its beauty never lasts long. This is the fashion of present social intercourse of young people. It is easy for people to get to know each in social gatherings. They usually go there by themselves, but it is somewhat awkward without a companion, so they might add each other as good friends on social media and would chat cheerfully. But afterwards they may simply have no contact with each other. More and more young people have got used to “balloonlike social intercourse.” Quick indifference follows quick chumming up. One needn’t be mindful in such communication, nor try to think ways to maintain such relations as they do not care when it breaks. You will lose if you are too serious about it.
  The author of Awkward, Ty Tashiro, a psychologist in America, holds that “The benefits of social intercourse lie in the fact that it reminds us that we need the sense of belonging and tells us that everyone must be a member of a group from which he can get support.” But bloom-like social intercourse does not seem to be of a lasting mode.
  Huang Silin, an associate professor at the Beijing Normal University, thinks that such phenomenon among young people, especially among college students, has much to do with their purpose of intercourse and the need to maintain such relations. Sometimes, though they have set up WeChat contact, they have no need to maintain it as there is nothing that demands intercourse and this does not have much impact on their willingness to keep it. Shallow intercourse has radically changed the content. Some people say, “We seldom discuss topics beyond our daily life and are no longer accustomed to serious conversations in a comparatively more serious atmosphere. It has become so difficult to find someone to talk about aspiration and interest.” So perhaps instead of having “balloon-like” quick social relations, it is better to slow down and try to establish lasting and better relationships.
其他文献
七年前,欧盟各国首脑在里斯本达成一致,要在2010年“将欧盟建设成为全球最具有竞争力的,以知识为驱动力的充满活力的经济体。”因此对于欧洲各大企业而言,“以本国为中心”的发展方式已经不能适应整个潮流的要求,他们需要建立“泛欧洲”级企业。  正是在这样的背景之下,法航-荷航在2004年,宣布了欧洲历史上的首次跨境航空公司合并,欧洲最大的“空中帝国”由此诞生。当时,法航首席执行官曾这样描述:我们是在一场
摘 要:本文探讨了CLIL理念下的小学科学·英语整合课型研究。小学科学课堂教学一般包括以下几种课型: 观察探究课、实验探究课、资料探究课、制作探究课、技能训练课。本文主要对实验探究课怎样实施进行了研究,并结合课堂实例做了分析。  关键词:小学科学·英语整合;课型;实验探究课背景简介  以科学素养为课程的培养目标,着眼于学生的全面发展,科学课程已经发生了一系列实质性的变化:教学内容已经从一般性的科学
2019年4月16日,是立山黑部本年度开山第二日。我和几个中国雪友一起登上日本三灵山之一的立山群峰。经历了昨日的暴风雪,今天的运气不错,适宜的气温,新鲜的粉雪,是四月春天最好的赏赐。  摄影师:陈春石  为了从高高的山巅滑下,我们花了几个小时沿着雪坡爬升,在接近顶峰的山脊路段,需要换上冰爪,背上雪板,小心翼翼地前进,以免不慎跌下万丈深渊。  摄影师:陈春石  艰苦攀登,只为那下滑的畅快。广阔的大山
摘 要 :当代批评理论的发展之路始于新批评决定提高门槛,要求一种更大的阐释回报,这条路继而由翻新了的原型批评(其主要创始人是加拿大的诺思洛普·弗莱)和人类学延续下去。福柯在某些方面可以说是回归了人类学永恒的天真,不过当那样做行不通的时候,他又试着将认识论置于形而上学之上。朱迪斯·巴特勒和霍米·巴巴沿着这个方向走了下去。他们走入的僵局导致了对于外在框架的探求(罗蒂和利奥塔的哲学之路),然而,这最终提
一、多面的艺术才能  萨莉·波特(Sally Potter)1949年出生于英国伦敦,母亲是位音乐教师,父亲则是位室内装潢设计师和诗人,均为无神论者。这样的家庭背景对波特的审美趣味和才能爱好影响很大。当被问及其家庭背景如何影响她后来的电影创作时,波特说:“I came from an atheist(无神论者)background and an anarchist(无政府主义者)backgroun
插图 Joyce Fang 绘  “My name is Graff, Ender. Colonel(陆军上校)Hyrum Graff. I’m director of primary training at Battle School in the Belt. I’ve come to invite you to enter the school.”  ……  “Ender,” Graff sa
在一般人的眼里,40岁之前的田浚是一个典型的“稳妥、踏实而且优秀的男人”      北京外国语学院毕业,之后去英国读了MBA,海归后先后参与运作北控资讯、盛龙科技等三个大型企业在海外的成功上市。曾以首席科学家投资助理身份,参与国家973信息技术与软件基础规划项目。经田浚之手进行的资产收购、公司并购以及国际股权置换等大型金融项目规模达到数十亿美元。而且,作为多家上市公司的高级顾问之余,田浚还是国家人
W hen’s the last time you told a shameless fib1? Did you get caught? Do you know why? Maybe you couldn’t stop your eyes from darting around, or your hands from fidgeting.2 Maybe your nose started grow
在迎来新的十年之际,《英语学习》向一直关心、支持我们的全体读者,向帮助、指导我们的所有专家,致以最热忱的问候。  从1958年创刊至今,我们一起见证了我国英语教育事业的前进与发展,推出新理念,传播新方法,创设新平台,汇集新资源,点燃一代代英语学习者和英语教师对英语学习的向往与热情。2014年,我们推出《英语学习》(下半月刊),致力于和全国基础英语教育工作者一起探讨问题、分享经验。6年间,72期杂志
摘 要:本课例基于诊断测评结果,以教—学—评一致性的理念为指导,将诊断测评的反馈与课堂教学有机融合,围绕主题语境,依托语篇设计注重拓展和加深词汇广度和词汇深度并重的教学活动,有针对性地达成了提升学生测评反馈弱项的教学目标。  关键词:教—学—评一致性;英语词汇教学;词汇广度;词汇深度  *本文系“中国基础教育外语测评研究基金”第二期协同课题“高中英语教师测评素养发展与提升途径研究—以成都为例”(编