论文部分内容阅读
伴随国际化的发展,高校的英文简介作为各高校展示自身办学特色的窗口,在国际交流中扮演着越来越重要的作用。本文通过自建平行语料库和可比语料库,借助Ant Conc3.2.2语料分析工具,对比分析了排名靠前的中国大学和美国大学英文简介在词汇密度、词频、主题词等方面的差异,并探析了出现差异的原因,希望为今后中国高校简介文本翻译提供借鉴。
With the development of internationalization, the English profile of colleges and universities plays an increasingly important role in the international exchange as a window displaying the characteristics of running schools in colleges and universities. In this paper, by means of Ant Conc3.2.2 corpus analysis tool, this paper compares and analyzes the differences of vocabulary density, word frequency, keywords and so on between the top Chinese universities and the American universities in the English language through the self-built parallel corpus and comparable corpus, The reason for the difference, I hope to provide reference for the text translation of Chinese universities in the future.