Zeugma与拈连的比较与翻译

来源 :常德师范学院学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:binglei2_zj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语的拈连和英语的zeugma在形式上是极为相似的一对修辞格,但在结构上却各有特点.在翻译中既要注意形式上的对等也要注意语义和修辞上的对等,力求在汉英互译时译出原文的活泼、简练、生动和幽默.
其他文献
摘要:职业教育在我国的迅速发展使我们意识到高素质“双师型”教师队伍培养的重要性。很多学校做出了不同的尝试,采用让教师参与培训,假期下企业实践,引进兼职教师等各种方法来提高教师的“双师”素质。本文提出了坚持“走出去”战略:采用教师自主下企业、校企合作、教师兼职以及创办代理记账机构是目前加强高职会计“双师型”教师队伍建设的有益尝试。  关键词:“走出去”战略;高职;会计;“双师型”教师队伍建设  中图
近日,河南省教育厅、发改委及财政厅等六部门公布了2011年认定的13个职业教育强县(市)。至此,河南省已认定职业教育强县(市)71个。