论文部分内容阅读
汕府办[2015]55号各县(市、区)人民政府,市政府各部门、各直属机构:《汕尾市促进绿色建筑发展暂行办法》已经市政府六届五十二次常务会议审议通过,现印发给你们,请认真贯彻执行。2015年11月5日汕尾市促进绿色建筑发展暂行办法第一章总则第一条为大力发展绿色建筑,推进低碳绿色建设,保护和改善环境,促进资源节约型、环境友好型社会建设,根据《民用建筑节能条例》、《广东省民用建筑节能条例》、《国务院关于印发“十二五”节能减排综合性工作方案的通知》(国发
Shantou Office [2015] No. 55 People’s government of all counties (cities and districts), municipal departments and agencies directly under the [2015] No. 55: “Interim Measures for Promoting Green Building Development in Shanwei City” Has been approved by the 52nd executive meeting of the 6th municipal government ,It is issued to you, please conscientiously implemented. November 5, 2015 Interim Measures for Promoting Green Building Development in Shanwei City Chapter I General Provisions Article 1 For the purpose of vigorously developing green building, promoting low-carbon green building, protecting and improving the environment and promoting a resource-saving and environment-friendly society, Regulations on Energy Conservation in Civil Buildings, Regulations on Energy Conservation in Civil Buildings in Guangdong Province, and Notice of the State Council on Issuing the Twelfth Five-year Comprehensive Energy Saving and Emission Reduction Work Plan by the State Council