【摘 要】
:
计算机辅助翻译(CAT)软件使翻译人员免于翻译重复信息,提高工作效率,保证译文质量。科技文重复率高、术语词义固定等特性,适于译者应用CAT软件进行翻译。CAT翻译软件翻译对于译者
论文部分内容阅读
计算机辅助翻译(CAT)软件使翻译人员免于翻译重复信息,提高工作效率,保证译文质量。科技文重复率高、术语词义固定等特性,适于译者应用CAT软件进行翻译。CAT翻译软件翻译对于译者提高翻译效率和质量十分必要。Trados是应用最广的计算机辅助翻译软件之一。故本文将以Trados为例,阐述CAT软件在翻译科技文本中的应用。并且指出软件不足,提出发展构想。
其他文献
阿拉伯人自古重视商业经营,按古代历史学家的说法,阿拉伯人不是掮客,便是商人.阿拉伯文学奇葩中商人形象比例也在各类人物中占绝对优势,这源自古代阿拉伯的社会文化背景,即古
“五四”运动以来,中国人对基督教有两个对比鲜明的态度.其一是20世纪20年代的“非基督教”运动,其一是20世纪90年代的所谓“文化基督徒”现象.这两种态度,前者是消极的,后者
新形势下,加强国有企业新闻宣传工作尤为重要,良好的新闻宣传工作可以充分保证国有企业高质量发展.本文主要对新形势下做好国有企业新闻宣传工作进行简单思考.
英语和汉语是两种不同的语言,每种语言都有各自独立和分明的系统,在形态和句法方面二者存在很大差异。在英、汉互译中有大量词汇技巧,在翻译工作中,直译和意译相互依存、密不可分
社会主义核心价值体系教育科学化的关键是推动运行机制的创新,促进系统整体功能的优化,使系统各要素之间科学、有序地互动.社会主义核心价值体系教育的有效运行机制具体体现
随着时代的发展和我国政府工作的进步,使得人们对于政府管理工作的关注程度得到了一定的提升.在党和政府的正确领导下,人民的生活水平以及生活品质都得到了较大的提升,因此政
副职在科队及各种单位部门中存在的作用是非常重大的,他们对于工作的重视程度如何,干工作的方法和方式正确与否,工作效率高低,完成工作的质量好坏,等等这些都直接影响着科队
是唐修“八史”之一,目前学界尚无具体针对文本所体现出的文学思想的探讨.本文拟紧扣文本,以序、论、赞为中心,通过探讨其重要语词,以窥所体现的文学思想.通过探讨.笔者认为
1.雇用合适的人.人选得对,什么都顺,如果选的人与职位不合,那么“斧头掉下来”只是时间问题.所以,最重要的是找对人.