小说,悄然肃立在传奇背后(点评)

来源 :北京文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chengbocc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  鬼神附体这种说法,广泛流传在中国民间特别是乡村中,我就曾不止一次地听人有鼻子有眼地讲述过他们所遇到的“附体”事件,她们讲得兴致盎然、生动形象。讲述过程中还常常伴随着“我保证没骗你们”,“这绝对是我亲眼看到的”,如此这般的赌咒发誓。家中祖母就绘声绘色地给我们一群儿孙讲过她小时候几遇狐仙的往事,她老人家从来不打诳语,不由得人不相信。作为一个不语怪力乱神的当代青年,对这些从来不太相信,但每每讲述者的那种固执和确凿,又总令我忍不住疑惑和迷惘,那些亲眼所见和亲临其境又怎样解释呢?后来读到《白鹿原》中的田小娥死后附身飞蛾引发的那一场瘟疫,包括对魔幻现实主义作品的反复阅读,我渐渐倾向于把这些理解为基于一种特定文化传统环境和价值信仰体系中的自我暗示,所谓“信则有”。
  如同小说《保家仙儿》中的故事,那座北方古城里的人们明明见证着召唤人洪艳艳通过召唤她的保家仙儿,准确预测了彩票中奖和二哥的自杀,甚至洪艳艳也对自己突然拥有的超能力确信不疑,靠这个在小城里扬了名发了财。故事似乎到此为止,然后经由小城人们添油加醋地口耳相传,一个灵验的仙人、一个传奇就此产生和传播。但是,作为读者,侧身在故事之外的我们,却清楚地知道这传奇背后的前因后果和前世今生。在作者一路铺展的叙事中,洪艳艳不再是那个人前拥有神力魔法呼风唤雨的女半仙,她的人生底色与命运真相依次被抖搂开来。这不过是一个被命运苛待的可怜人,一个保家仙儿版的樊胜美,“她的青春成了五个哥哥迎娶媳妇的聘礼”。所谓通天人之际的超能力,“她要召唤她的保家仙儿”,其实是每晚窗外那个一直默默守护的男人。
  这就是小说,它肃然立于那些表面看起来或惊悚或神奇的故事背后,立于那些整体性的、表面化的观念和话语背后。小说家的笔触让我们掀开那些悬浮在生活表象的理所应当和想当然,贴身切骨地“附身”于小说中的人、他们的真实生活与内心。
  写作这篇点评的时候,甘肃杨改兰事件正在互联网上持续刷屏,各路媒体和专栏写手都争先恐后地表达着对这样一个悲剧事件的调查、揣测和解读。一个母亲,即使自己身处再绝望的处境,又为什么会把孩子也全部杀死?面对这样的难以置信又无法理解的悲剧,贫穷似乎是最容易给出的理由和结论,但真相肯定不止于此。新闻报道也好,媒体调查也罢,大都是建立在现代性公共话语基础上的打量目光与解读角度,在这样的话语体系和表达模式中,一出悲剧发生时人物真正的内心和灵魂可能永远无法被发现和重构。在贫穷中挣扎的农村青年女性,她如何挣扎于“眼前的苟且”,又是否想象过“诗和远方”?贫穷一定只可能是理解这一事件的一个背景,却并非悲剧最直接的原因。而那些现实的疼痛和灵魂的灾难,那最真实的底层人生,真实和真相,我们如何能够感知?我想到了文学,想起了小说,我想象一个小说家面对杨改兰事件作为小说素材的时候,新闻中的人和事进入小说,成为叙事对象。她从被简单播报起因经过结果的对象、从被单纯道德评价与法律审判的对象、从被围观被八卦被同情被讨伐的对象,变成了写作者悉心揣摩、体恤,同时又冷峻审视、追问的灵魂,人性深处的幽微被真正打开。小说的虚构,这时倒也许成为最有效接近真相的方式。
  责任编辑 王秀云
其他文献
江苏省高郵市南海中学魁星文学社成立于2010年,因毗邻古塔魁星阁而得名,又喻指社员能像魁星一样闪亮。文学社秉承“谱写青春旋律 追寻文学梦想”的宗旨,引导社员享受阅读与写作带来的喜悦。文学社不定期开展“魁星文学讲堂”活动,社员们尽情表达,思想的火花在交流对话中产生;研学旅行活动开阔了社员们的视野,丰富了生活体验;校园写作竞赛给了社员们展示的机会。文学社还组建小记者团,鼓励社员们走出校园,进行社会实践
晴空里一阵霹雳,快速飘来的乌云骤然间使天地暗黑了下来,一条条火链张牙舞爪地在头顶上的云层中酣畅游走。我不知所措骇然大哭。母亲飞快地把我塞到一块平时躲雨遮阳的巨石下,转身奔进瓢泼大雨之中,须臾不见身影。硕大的雨点里雾气升腾,一片迷蒙里,看着跟前的山溪翻滚着浑浊的洪流,惊恐让我暂时停止了哭喊。渐渐地,我睁大眼睛竖起耳朵想捕捉母亲的一丁点信息,但除了震耳的雷声、刺眼的闪电和到处流淌的洪水声之外,我什么也
年年有魚
期刊
鉴赏空间  皇家寺庙万寿寺,庭院深深,古树森森,是闹市中的一块净土,拥有难能可贵的自然景观。可是,万寿寺的西墙外就是北京的西三环大道,每天车水马龙,又繁忙又喧闹。墙里墙外成了两个世界。那些喜鹊、山喜鹊,它们实在是无地可去,就把万寿寺的花园当成了自己的家;还有那只可爱的小松鼠,成了文学馆的一景。这些让作者回想到北京的过去:“乌鸦每天清晨和黄昏两度飞临北京上空,多到遮天蔽日的程度,真的可以叫做北京的市
人物名片  许渊冲,北京大学教授、翻译家,从事文学翻译长达60余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”。2014年,许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的"北极光"杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣的亚洲翻译家。  你喜欢的事,10年后、20年后、50年后还会继续做吗?在一位百岁老人身上,能找到这个问题的答案。他就是翻译大师许渊冲。他一辈子
名师简介:王春艳,中小学高级教师,江苏省南京市浦口区学科带头人,现任教于南京市第二十九中学威尼斯水城分校。  技法指点  传记是记述人物生平事迹的一种文学样式,一般由他人记述,亦有自述,称为“自传”。记述时,既要体现真卖性,又要有一定的文学性。  同学们学写传记,可以从写自传人手,因为自己的生平经历、语言习惯、特长爱好、行事风格等,均无须调查,但也会因为过于了解而行文冗杂。自传不必面面俱到,应该选
名师简介:汪勇,曾获江苏省初中优质课评比活动一等奖,现为江苏省南京市第五初级中学副校长。  技法指点  在新闻报道的各个类别中,消息是最基础、最常用的体裁。  同学们刚开始接触消息写作,往往会出现以下问题:标题流于普通,无法先声夺人;内容“缺斤短两”,不能完整叙述新闻概况;语言表达不够准确,抑或不能站在客观立场报道事实;不符合新闻格式,与普通记叙文无异……其实,消息写作有着规范的格式,同学们需要注
现在数学不好,真的踢不好球。  有一支球队,拥有47座重要比赛的冠军奖杯,是英格兰足球俱乐部之冠,也是赢得欧洲冠军联赛冠军次数最多(共6次)的英格兰足球俱乐部。它就是至少有5名数理博士坐镇的利物浦足球俱乐部。当然,利物浦足球俱乐部也有一段数学不好的时期,但是在用数学改造之后,它迅速逆袭了。  在21世纪初,许多足球俱乐部都被卖掉了,利物浦足球俱乐部也是一样。截至2010年,利物浦足球俱乐部已经20
名著信息库   亲爱的小伙伴们,大家好!今天,初初向大家介绍苏联著名作家奥斯特洛夫斯基的经典作品《钢铁是怎样炼成的》。   传奇人生,谱就壮丽篇章   奥斯特洛夫斯基(1904—1936)出生在工人家庭,11岁便开始当童工,15岁上战场,16岁在战斗中不幸身受重伤,23岁双目失明,25岁身体瘫痪。与病魔顽强搏斗的他,历时三载,以口述实录的方式,完成了不朽杰作《钢铁是怎样炼成的》。他用这样的方式实现
1  果农从桃园出来,挑着满满的一担收获。果农的女儿顺便采撷的一束野花,斜插于箩筐边,在风中顾自摇曳闪光。  相对于累累果实,那束野花就是闲笔。  有了这束野花,你看到的就不仅仅是劳动与丰收。  2  相对于让万物生长的阳光,不用花一分钱复也不能当一分钱用的美丽月光就是闲笔。  3  文学中的闲笔,可以比拟生活中的闲暇。  人在忙碌匆促的生涯里,若没有闲暇,那该多么无趣而又无望,人生几乎就两眼一抹