论文部分内容阅读
语言是文化的载体、它本身也是一种文化。因此就留下了在语言文化、历史渊源、生活习惯等方面的印迹。中老两国山水相连,有着深厚的传统友谊。在受多元文化背景影响下,同汉藏语系之间亲属的老民族和云南少数民族中的壮侗语族有着诸多相同,通过同源性和差异性对比研究,可以深入了解具有语言亲属关系的民族的历史发展和文化变迁,从而在云南省开展对外汉语教学的优势条件和现实意义。
Language is the carrier of culture, which itself is also a kind of culture. Therefore, it left a mark on the aspects of language and culture, historical origins and living habits. China and Laos are connected by mountains and rivers and have profound traditional friendship. Under the influence of multicultural background, there are many similarities between the old ethnic relatives of relatives of Han and Tibetan languages and the Zhuang Dong ethnic group of ethnic minorities in Yunnan. Through the comparative studies of homology and diversity, Ethnic history and cultural changes, so as to carry out the advantages and conditions and practical significance of teaching Chinese as a foreign language in Yunnan Province.