论文部分内容阅读
张之洞(1837~1909),宇孝达,号香涛,晚年自号抱冰,祖籍直隶南皮(今河北南皮),出生于贵州兴义府(今贵州安龙县)。他一生致力于办教育、做实业、练新军,曾开矿务局,广修铁路。创办汉阳铁厂,是清末洋务运动重要倡导者之一。张之洞祖上四代为官,皆以清廉闻名。他秉承家风,注重从齐家、报国、立业、修身四个方面教育子女,这在他写给儿子们的书信和《续辈诗》中有明显的体现。至今,张之洞后人和南皮张姓后裔仍以《续辈诗》作为起名依据,其家训也随着《续辈诗》及张之洞的家书、遗言在
Zhang Zhidong (1837 ~ 1909), Yu Doda, Xiang Tao, his later years since the embrace ice, native of Zhili Nanpi (now Hebei Nanpi), was born in Guizhou Xingyi Prefecture (now Guizhou Anlong County). He devoted his life to education, industry, practicing the new army, had open mining bureau, extensive repair railway. Hanyang Iron Factory was founded, is one of the important advocates of the Westernization Movement in the late Qing Dynasty. Zhang Zhidong ancestors of the four generations, are known for their integrity. He upholds the family style and pays attention to educating his children from four aspects: serving the family, serving the country, establishing a career and cultivating oneself. This is evident in the correspondences he wrote to his sons and the “generation poems.” So far, Zhang Zhidong descendants and Nanpi Zhang surname descendants are still based on the “generation poetry” as the basis, the family motto also with the “generation poetry” and Zhang Zhidong’s family book, the last words in