论文部分内容阅读
俞敏洪和雷军,现在需要注意的是,在自己的新东方在线、“100教育”尚没有做大之前,恐怕TutorGroup会随时席卷线上线下的英语教育,最终演变成英语教学市场的O2O老大。由于阿里巴巴、淡马锡、启明等三家公司联合近1亿美元的B轮投资,让此前名声逊于新东方、欢聚时代的英语在线教育公司—TutorGroup,突然出现在大众视野中。与此同时,拿到这笔融资的TutorGroup,还请出姚明来代言旗下品牌VIPABC,并大举在地铁、户外,展示自己的“商业肌肉”。TutorGroup是一家什么样的公司?它给英语培训市场带来怎样的竞争新意?它是否会颠覆现行的英语教学模式?
Yu Minhong and Lei Jun, now need to pay attention is that in their new online, “100 education” has not yet enlarged, I am afraid TutorGroup will be swept online and offline English education at any time, and eventually evolved into the English teaching market O2O boss. As Alibaba, Temasek, Qiming and other three companies combined nearly 100 million U.S. dollars of B-round investment, so that the reputation was inferior to the New Oriental, gathered in the era of English online education company -TutorGroup, suddenly appeared in public view. At the same time, get this financing TutorGroup, also asked Yao Ming to endorse its brand VIPABC, and large-scale in the subway, outdoor, show their “commercial muscle ”. What kind of company is TutorGroup? What kind of new competition will it bring to the English training market? Will it subvert the current English teaching mode?