论文部分内容阅读
人们在交际过程中,为了表示礼貌,为了避免心理刺激,或是为了争取合作,对一些令人不快的事物通常以美言相称,从修饰的角度来说,该种修辞手法称为委婉语。从语义的角度来看,英语委婉语的语义衍生途径有:语义的扬升、语义的弱化及下抑、语义的扩大、语义的转化、语义的模糊、语义的迂曲等。
In order to express politeness, to avoid psychological stimuli, or to fight for cooperation, people often express their objections to unpleasant things in the communication process. In rhetoric, such rhetorical techniques are called euphemisms. From the perspective of semantics, the semantic derivation of English euphemism includes: the rise of semantics, the weakening and downsizing of semantics, the expansion of semantics, the transformation of semantics, the ambiguity of semantics and the semantics of semantics.