英译汉译文修改评析

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dfhg54h446jn6gfn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译专业侧重实践和译文修改,国内MTI专业学生在学习过程中会通过做大量翻译练习提升对外文的掌控力和语言转换的技巧。英译汉的翻译过程中,译者既要准确理解原文有可能出现的深层含义,又要转化成地道的汉语表达。翻译过程中技巧的准确运用直接关系到译文的精准度和可读性,因此译者要对译文进行反复修改达到相对“完美”。对不同版本的译文或者修改前后的译文进行比较和评析也是译者提高翻译素养的必由之路。 Translation major focuses on practice and translation. Domestic MTI students will improve their foreign language control skills and language conversion skills by doing a lot of translation exercises during the learning process. In the process of translating English into Chinese, the translator must not only understand the deep meaning of the original text but also translate it into authentic Chinese expressions. The accurate application of the skills in the translation process is directly related to the accuracy and readability of the translation. Therefore, the translator must repeatedly modify the translation to achieve the relative “perfect”. Comparison and analysis of translations of different versions or before and after translation are also the only way for translators to improve their literary qualifications.
其他文献
患者男性,36岁,汉族.因"反复肝功能异常1年"入院.2008年1月诊断"尿毒症",一直进行"血液透析"治疗维持肾功能;6月发现抗HCV阳性,HCV RNA 1.1×106 IU/ml;于6~12月采用聚乙二醇
Citrin缺陷导致的新生儿肝内胆汁淤积症(NICCD)是SLC25A13基因突变影响载体蛋白citrin功能而形成的遗传代谢病。本病患者体内氧化应激增强,且大多存在不同程度肝纤维化。NICC
计算机等级考试综合题库的探讨.
目的 探讨垂直肌水平移位手术治疗外旋斜视的临床疗效.方法 回顾经垂直肌水平移位手术治疗的7例外旋斜视患者,2例患者行上直肌向颞侧移位一个肌腹宽度,联合下直肌向鼻侧移位
目的 观察黄芪注射液对缺氧缺血大鼠脑组织神经细胞形态及Bcl-2、Bax蛋白表达的影响,探讨其对脑组织的保护作用及其机制.方法 应用右侧颈总动脉结扎、60 mL·L-1氧、940 mL·
目的:通过对医疗质量、住院费、住院日等指标的评价与控制,促进医疗质量的持续改进。方法:应用病种病例分型质量费用控制软件,建立具有选择性、实用性的医疗质量指标评价体系
文章导语:人工膝关节置换发展经历了近20年的临床实践,不断的改进设计,在哪些方面有了深入的研究?活动载荷假体与高屈曲度假体各有哪些优势?随着人们对膝关节生物力学研究的
目的 研究Th17细胞在急性髓系白血病(AML)患者外周血中的表达水平,并探讨Th17细胞的改变与疾病的相关性.方法 ①用酶联免疫吸附实验(ELISA)分别检测AML初诊组、化疗完全缓解
上颌窦囊肿在临床上并不罕见,好发于上颌窦的下壁及内壁,传统的治疗方法为上颌窦根治术.随着微创外科及功能性内镜鼻窦手术的开展,传统的柯一陆手术已逐步被鼻内镜手术所替代
目的 探讨心理干预对学龄前儿童静脉穿刺合作程度的影响.方法 将258例首次接受输液的学龄前儿童随机分成干预组和对照组各129例,2组输液均由专人操作,干预组根据患儿的心理特