论文部分内容阅读
在中国古代,海洋在整个宇宙理论中占有一个关键性特殊地位,因为“天”、“地”都是“载水而浮”的,整个宇宙完全凭借水——海洋的浮力而生存。因此,在整个古代,人们对海洋的了解过程中,产生种种遐想、推演出种种地理思想也就是非常自然的。在中国古代产生的几种宇宙理论中,占统治地位并得到官方认同的是“浑天说”。浑天说的代表作认为:“浑天如鸡子。天体圆如弹丸,地如鸡子中黄,孤居于内,天大而地小。天表里有水,天之包地,犹壳裹黄。天地各乘气而立,载水而浮。”这个天体模型认为,天、地都“乘气而立,载水而浮”,因此地与水是分开独立的,也就是海陆不同体。通
In ancient China, the oceans held a key and special place in the theory of the universe as a whole. The entire universe was “floated with water” and its entire universe survived by the buoyancy of water and sea. Therefore, it is quite natural that throughout the ancient times people had all kinds of reveries in their understanding of the oceans and deduced all kinds of geographical thoughts. Among the several theories of the universe that arose in ancient China, dominance and official approval were “muddha”. Huntian said the masterpiece that: “muddy days such as chickens .Ocean body round as a projectile, such as the yellow chicken, solitary in, big and small .There is water in the surface, the package of heaven, still wrapped in yellow. The heaven and the earth stand by each other in air and float in water. ”This celestial body model holds that heaven and earth are“ standing by the air and floating in the water, ”so that they are separate and independent from the water, that is, different bodies of land and sea. through