汉语话题突出和中介语假被动结构

来源 :宁波大学学报(人文科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:woshizhaozhiqiang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在语言类型差异的视角下探讨了中介语假被动结构的生成原因。汉语属于话题突出语言,英语属于主语突出语言。汉语对话题的限制条件很少,在L2学习中,汉语话题—述题结构特征会以默认值的形式迁移到英语句法中生成中介语假被动结构,这种假被动结构具有明显汉语式的话题特征,所以假被动不是对英语句法中被动句的使用不当所致。
其他文献
摘 要:受信息时代日新月异的网络技术影响,消费者对产品形态等的设计要求不再局限于满足产品的使用性能,而是更加注重其形态上的美观和个性化,为解决此需求而诞生的产品在线定制技术已逐渐发展壮大并成为一种现代购物趋势。本文通过对现有在线定制技术的探索和研究,以轮毂形态在线设计为具体研究对象来研究在线调形与定制之间的结合,并运用该方法进行轮毂形态设计,证实该方法具有可行性。  关键词:在线调形技术;个性化设