此“会”不能开

来源 :汉字文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bitbull_cn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
某刊2000年第5期封3上,有一则消息,题为“全国高等师范院校现代汉语教学研究会隆重召开”。 这个标题用得不妥。现代汉语中与题义相关的“会”有两个: 一、有一定目的的集会:报告会、讨论会、学术研讨会(议),所用量词为“届”、“次”。 二、某些机构和团体:工会 A magazine published in 2000 on the 5th seal 3, there is a message entitled “The National Institute of Advanced Chinese Teaching Modern Chinese Teaching held a grand.” This title is not used properly. In modern Chinese, there are two “meetings” that are related to the title: one is a meeting with a certain purpose: a report meeting, a seminar, and a seminar (discussion). The quantifiers used are “sessions” and “times.” Second, some institutions and groups: trade unions
其他文献
定语从句中的主格助词常常可以用领格助词代替。比如,下列两个定语从句都是对的。△雨降(日)/下雨(天)△月出(顷)/月亮出来(时)问题是,是不是任何定语从句中的主格助词都可
试谈对会计基础工作的宏观认识张延民,曹静侠近几年,为了配合会计工作的达标升级活动,许多单位都把会计基础工作做为强化会计管理的重要组成部分,使会计工作的程序逐步走向了制度
笔者自2006年8月~2009年2月应用依那普利、硫酸镁治疗慢性肺源性心脏病急性加重期32例,取得较好疗效,现报道如下。1资料与方法1.1临床资料慢性肺源性心脏病急性加重期患者64
Objective To investigate the clinical characteristics and treatment strategy of lower extremity arterial occlusive disease in patients with Crohn’s disease (CD
自新中国成立以来,京剧和各地方戏一样,对传统剧目都进行了一番由表及里、去芜存菁的整理加工,把凶残、恐怖、迷信的形象,低级、庸俗、色情的丑恶表演,统统清除出舞台。脸谱的改进
“出彩”,原本算不上常用词。可是如今“见报率”迅速提升,十分抢眼。请看两例: (1)新版话剧《霓虹灯下的哨兵》在上海大剧院连演三天,场场爆满,……特别是黄豆豆,一场比一
历经八年磨难的电视连续剧《郭兰英》,近日终于被中央电视台和山西电视台联合搬上了屏幕。这是一部详细地描述一代大师郭兰英一生的追求以及结婚、流产、离婚、入党,人生所
紧张的工作、快节奏的生活之后,看看电影,瞧瞧电视,本应多点放松与轻松,多点消闲与休闲。但笔者却每每是笑中含苦,乐中藏忧。这真应了一句老话:“文人自古多忧愁,恰似一江春水向东流
京剧打击乐演奏艺术,集数百年经验而汇成丰富的体系,采诸剧种之精华,独具风格,自成一家。它作为整个京剧音乐中一个起主导作用的重要部分,包容了一整套成熟的演奏技巧,积累了浩繁的
“风月无边”一词,词书均认为首出于朱熹《六先生画像赞·濂溪先生》,并释义为“极言风景之佳胜”。此解的确切性,颇可怀疑。 朱子原诗如下:“道丧千载,圣远言湮。不有先觉,