论文部分内容阅读
一、是最后一次还是孤注一掷 9月13日下午的大连金州体育场,中国足球队重蹈亚洲杯的覆辙,在2比0领先的情况下,反胜为败,以2比4输给了伊朗队。相信无数电视机前的球迷一定也和我一样,在终场哨响之后仍然是迷惑不解:我们怎么就输了呢? 到此我们不能不回忆起足协以及队员甚至全国球迷那句听起来很悲壮的话:本世纪最后一次冲击。这很像是千年以前易水旁的荆轲在向燕太子丹及燕国人民诀别。“壮士一去兮不复返”,荆轲是失败了,他的血洒在了秦的宫殿上。而今天,我们却听到了这句话的翻版。我们不禁要问:这是最后一次,还是孤注一掷?
One is the last or desperate Dalian Golden State Stadium in Dalian on the afternoon of September 13, the Chinese football team repeat the mistakes of the Asian Cup, leading 2 to 0 in the case of defeat, lost to Iran 2 to 4 team. Believe countless TV fans in front of me and must be the same, after the whistle in the final is still puzzled: how do we lose? So we can not fail to recall the Football Association and players and even national fans that phrase sounds very tragic Words: The Last Impact of this Century. This is very much like a thousand years ago by the Jing Ke in Yishui Dan and Yan country people farewell. “Warrior to go forever,” Jing Ke is a failure, his blood spilled in the palace of Qin. Today, however, we have heard a version of this sentence. We can not help but ask: is this the last time, or desperate?