论文部分内容阅读
高中《语文》第五册《呆气》一文,邹韬奋先生引《孟子·公孙丑》:“自反而不缩……自反而缩”,课本注“缩,直或理直。”学生很难接受,因为一则受今之“畏缩”、“退缩”的影响,二则实不知此古义之所自来。
In the fifth issue of “High School” in High School “Language”, Mr. Zou Taofen quoted “Mencius Gongsun Ug”: “Reflexive and shrinking... Reflexive and shrinking.” The textbook notes “reduced, straight or straight.” Students are hard to accept. Because one is affected by today’s “fears” and “withdrawals”, the second one really does not know that this ancient meaning came from.