论文部分内容阅读
胡锦涛总书记指出:“加强党的先进性建设,始终是我们党生存、发展、壮大的根本性建设。”而体现党的先进性的一个最基本方面,就是我们党始终以最广大人民群众的利益为根本利益,除此之外没有任何特殊的利益。腐败现象所侵害的直接对象就是人民群众的根本利益,同样也是与党的先进性根本相悖的。所以从保持党的先进性角度讲,反腐倡廉毫无疑问是其重要内容和题中之义。自治区党委反复强调,在开展保持共产党员先进性教育活动中,一定要紧密结合党风廉政建设和反腐败斗争的内容,要以反腐倡廉的成效体现和弘扬党的先进性。今年党中央颁布的《建立健全教育、制度、监督并重的惩治和预防腐败体系实施纲要》,是从巩固党的执政地位和促进
General Secretary Hu Jintao pointed out: “Strengthening the building of the party’s advanced nature has always been a fundamental building for the survival, development and expansion of our party.” One of the most fundamental aspects that embodies the advanced nature of the party is that our party has always followed the principle of " The interests of the masses are fundamental interests, and there is no special interest other than that. The direct object infringed by the phenomenon of corruption is the fundamental interests of the masses of the people, which is also fundamentally contrary to the advanced nature of the party. Therefore, from the point of view of maintaining the advanced nature of the party, there is no doubt that fighting corruption and advocating ethics is the important content and the meaning of the title. The party committees under the autonomous region have repeatedly emphasized that in carrying out educational activities to maintain the advanced nature of the party members, we must closely integrate the contents of the party’s work style and the building of a clean and honest administration and the struggle against corruption, and reflect and promote the advanced nature of the party by the effectiveness of combating corruption and building a clean government. The Outline for the Implementation of Establishing and Perfecting the System of Punishing and Preventing Corruption by Equal Stress on Education, Institutions and Supervision promulgated this year by the Central Committee of the Party Central Committee is to consolidate the ruling position of the party and promote