《容斋随笔》选读

来源 :月读 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fhzh508508
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

汉武留意郡守


  汉武帝天资高明,政自己出,故辅相之任,不甚择人,若但使之奉行文书而已。其于除用郡守,尤所留意。庄助为会稽太守,数年不闻问,赐书曰:“君厌承明之庐,怀故土,出为郡吏。间者,阔焉久不闻问。”吾丘寿王为东郡都尉,上以寿王为都尉,不复置太守,诏赐玺书曰:“子在朕前之时,知略辐凑,及至连十余城之守,任四千石之重,職事并废,盗贼从横,甚不称在前时,何也?”汲黯拜淮阳太守,不受印绶,上曰:“君薄淮阳邪?吾今召君矣,顾淮阳吏民不相得,吾徒得君重,卧而治之。”观此三者,则知郡国之事无细大,未尝不深知之,为长吏者,常若亲临其上,又安有不尽力者乎!惜其为征伐、奢侈所移,使民间不见德泽,为可恨耳。(《容斋随笔·续笔》卷十)
  汉武帝聪明过人,他亲自处理国家政事,一切自己说了算,因而对辅政的宰相人选,不太重视,似乎只是让他们奉行成命而已。但是,对于任用郡守一级的高级地方官员,汉武帝却十分留心。辞赋家庄助任会稽(今浙江绍兴)太守后,汉武帝数年没有得到他的音讯和问候,于是给庄助写了一封信说:“你厌倦了京城豪华的住宅,怀恋故乡的山水,因而出任会稽郡守。转眼间,我已经很久没有得到你的问候了。”吾丘寿王任东郡(今河南濮阳西南)都尉,武帝鉴于有寿王任都尉,就未再设置郡太守,后来又写了一封盖有玺印的书信说:“你在我面前的时候,足智多谋,有很多建树,可是现在到地方上治理十几个城池,肩负着品级都是二千石的郡太守和郡都尉两项重任,却荒废了所有的政事,导致盗贼横行,民不聊生,这样的表现与在我面前时很不相称,究竟是什么缘故?”汲黯被任命为淮阳太守,却不接受印绶,汉武帝说:“莫非你看不起淮阳?我现在任命你,是因为看到淮阳的官民关系很不融洽,所以特意借重你的威名,卧而治之。”从这三件事可以看出,诸侯国和郡中之事,无论大小,汉武帝都十分熟悉,做地方官的常常感到皇帝好像就在自己面前,又怎能不尽心竭力做事呢?只可惜,这位具有雄才大略的帝王后来被对外征战和奢侈腐化迷住了心窍,使得老百姓看不到他的恩泽,实在是令人遗憾啊!
其他文献
在中国语言中,“知”是一个表意丰富的词语,作动词时,表示“晓得、知道”。在古诗词中,“知”经常被使用,如“夜来风雨声,花落知多少”(唐·孟浩然《春晓》),“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”(唐·贺知章《咏柳》)。通过人的主观感觉,来感知自然界的客观事物。  古人又认为,大自然里的人与物是相通的,辛弃疾的“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”(《贺新郎(甚矣吾衰矣)》),李白的“相看两不厌,只有敬亭山
期刊
“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”这个“堂”是中国古代房屋格局中重要的组成部分。  “堂”最初是指“人工筑成的方形土台或房屋的地基”。《尚书·大诰》:“厥子乃弗肯堂,矧(shěn,况且)肯构?”清代学者俞樾在《群经平议·尚书三》中解释说:“古人封土而高之,其形四方,即谓之堂。”在前面的句子当中,“堂”指立堂基,“构”指盖房子。句子的原意是,他的儿子连房屋的地基都不肯做,哪里还谈得上盖房子呢?这是
期刊
上古歌诗是《诗经》、汉魏乐府、唐宋诗词的源头,是中国音乐文学的发轫。从乐舞到乐歌,人声和器声不断丰富,社会性情感和表意的比重逐渐增加,诗歌与礼乐日趋融合。“诗言志,歌永言,声依永”  上古时期,人们在日益社会化的进程中,产生了越来越丰富的情感。人类最基本的情感有喜、怒、哀、乐以及好、恶,后来还有惧。这七种情感,都需要借助_定的形式来表达。  《乐记》云:“凡音之起由人心生也。”情感上来了,非得拉长
期刊
愈少时则闻江南多临观之美b,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称。及得三王所为序、赋、记等c,壮其文辞,益欲往一观而读之,以忘吾忧。系官于朝,愿莫之遂。  十四年,以言事斥守揭阳d,便道取疾,以至海上,又不得过南昌而观所谓滕王阁者。其冬,以天子进大号e,加恩区内,移刺袁州f。袁于南昌为属邑,私喜幸自语,以为当得躬诣大府g,受约束于下执事h。及其无事且还,傥得一至其处,窃寄目偿所愿焉。至州之七月,诏以中
期刊
古人植卉木而有取义焉者,岂徒为玩好而已,故兰取其芳,谖草取其忘忧a,莲取其出污而不染。不特卉木也,佩以玉,环以象b,坐右之器以欹c,或以之比德而自励d,或以之惩志而自警e,进德修业,于是乎有裨焉。  会稽黄中立好植竹,取其节也,故为亭竹间,而名之曰尚节之亭,以为读书游艺之所,澹乎无营乎外之心也,予观而喜之。  夫竹之为物,柔体而虚中,婉婉焉而不为风雨摧折者,以其有节也。至于涉寒暑,蒙霜雪,而柯不改
期刊
刘向:“学无迟暮”  刘向,西汉经学家、目录学家、文学家。曾校阅群书,撰成《别录》,为中国目录学之祖。辑录《楚辞》十六卷,收录其所作《九叹》,另有《洪范五行传》《新序》《说苑》《列女传》传世。刘向在《说苑》中,收录了晋平公与师旷的一段对话,谈及读书无迟暮。《说苑》记载:晋平公问于师旷(春秋时盲人乐师)曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“暮何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷
期刊
广州是这样一座城——  暖阳,和风,鲜花海洋中满是芬芳。  早茶,粤味,美食遍野中魅惑舌尖。  文艺,小资,流光溢彩中透露底蕴。  在这里,我仿佛从前从未尝过佳肴。  在这里,我仿佛从前从未谈过恋爱。  【出发之前】  作为一对异地情侣,我们早早就开始寻觅一个绝佳的“蜜周末”旅行去处。而作为两个资深吃货,“天下食货,粤东尽有之;粤东所有食货,天下未必尽有”早就萦绕在我们脑中,所以我们不约而同不谋而
期刊
“中国历史上最具影响力的人物”系列之五十八  宋应星(1587—约1666),字长庚,江西南昌府奉新县(今江西宜春奉新县)人,明代著名科学家,被誉为“中国狄德罗”。他自幼好学,涉猎广泛,研究领域涉及自然和人文学科,在科学技术、哲学、政治、文学等方面均有建树,是一位“百科全书式”的学者。所著《天工开物》,是中国首部关于农业和手工业生产的综合性科学著作,被外国学者称为“中国十七世纪的工艺百科全书”,流
期刊
州城西南隅b,有黄鹤楼者。《图经》云c:“费祎登仙d,尝驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。”事列《神仙》之传e,迹存《述异》之志f。观其耸构巍峨,高标g;上倚河汉,下临江流;重檐翼馆,四闼霞敞;坐窥井邑,俯拍云烟:亦荆吴形胜之最也h。何必赖乡九柱、东阳八咏i,乃可赏观时物、会集灵仙者哉。  刺史兼侍御史、淮西租庸使、荆岳沔等州都团练使,河南穆公名宁,下车而乱绳皆理,发号而庶政其凝。或逶迤退公,或登车送远,
期刊
李丈参政罢政归乡里时,某年二十矣c。时时来访先君,剧谈终日,每言秦氏,必曰咸阳,愤切慨慷,形于色辞。  一日平旦来,共饭,谓先君曰:“闻赵相过岭,悲忧出涕。仆不然,谪命下,青鞋布袜行矣,岂能作儿女态耶!”方言此时,目如炬,声如钟,其英伟刚毅之气,使人兴起。  后四十年,偶读公家书,虽徙海表,气不少衰。丁宁训戒之语,皆足垂范百世,犹想见其道青鞋布袜时也。  淳熙戊申二月己未,笠泽陆某题。  (《全宋
期刊