翻译实践中图形-背景关系在译文中的转换

来源 :佳木斯教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tanxiaoming
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在认知语言学视角下,理想的翻译是原文中所蕴含的认知结果可以完全忠实地反映在译文中。鉴于源语和目标语在句法、文化方面存在的差异,译文和原文有时会存在差异,这使得原文中所蕴含的认知结果不能完全忠实地反映在译文中,译者在译文中对原文中所蕴含的认知结果进行了调整。从图形-背景理论视角看,译者有时需要在译文中对原文中所蕴含的图形-背景关系进行转换。本文通过简单句、复合句的翻译实例简要阐释了图形-背景关系在译文中的转换。 In the perspective of cognitive linguistics, the ideal translation is that the cognitive results contained in the original text can be completely and faithfully reflected in the translation. In view of the syntactic and cultural differences between the source language and the target language, there are sometimes differences between the translated text and the original text, which makes the original text contained in the cognitive results can not be completely faithfully reflected in the translation, the translator in the translation of the original Implicit in the cognitive results have been adjusted. From the perspective of graphics-background theory, translators sometimes need to translate the graphic-background relationships contained in the original text in the translation. In this paper, we briefly explain the translation between the graphic and the background in the translation through examples of the translation of simple sentences and compound sentences.
其他文献
在我国快速发展过程中,经济在快速发展,社会在不断进步,随着市场对煤矿的需求量越来越大,大多数煤矿企业都希望通过扩大煤矿生产规模来获取更高的利益,在这种情况下,传统的煤
作为大学英语教学教学法较早出现的翻译教学法,经历过辉煌,经历过低潮,在交际法教学法盛行的时代,人们又重新意识到翻译教学法的重要性。翻译教学在大学英语中有利于学生英语
在小学语文教学中,识字教学是其中的基础,对学生今后的学习有着重要的影响.但是,在以往的教学中,一些教师的教学方式较为单一,这打击了学生的识字兴趣.因此,教师需要以兴趣为
北京人民机器总厂是一个以生产胶印印刷机械为主的国家大型一类企业。在目前机械行业市场疲软的情况下,我厂仍年年超额完成生产任务,上缴国家利税逐年增加。为什么能够做到
医学院校学生只有掌握英语写作知识和技能,才能以英语为工具进行有效的书面信息交流,从而促进医学文化的国际交流。此文探讨了提高医学院校英语写作教学质量的意义和策略,对
珀雷波提出的任务教学法属于分析性教学法,其中心内容是提倡自主式学习,以学生为中心,以意义为中心,强调学习者的积极参与过程。三语习得主要探讨至少两种非第一语言间的相互
本文以语料库文本是否为二语学习者掌握为分类标准,把语料库分为已掌握文本语料库和未掌握文本语料库,并分析了学习者自建已掌握文本语料库的多种强大功能,已掌握文本语料库
为了扩大市场的占有率,在激烈的市场竞争中脱颖而出,国内国际诸多软件开发企业开始转变发展战略,从市场客户满意度入手,调整内部价值链,提升核心竞争力,抢占市场先机。企业的所有经济行都是为了获取更大的利益而产生的。因此,软件开发市场消费者对公司的经营规模和经济效益都提出了比以往更高的要求。可以说,当前企业面临的形势前所未有的严峻,软件开发企业与消费者之间的关系构建任务也是前所未有的艰巨。客户满意度反映的
西藏高校的藏族大学生由于英语基础极为浅薄,且囿于自身文化背景的限制及文化环境转换带来的影响而存在语言学习心理问题。但当前的教学模式未能改变这一现状,致使大学英语的
随着改革开放的不断深入,市场经济的不断发展,市场运作日益规范,市场竞争也变得愈加激烈。特别是中国加入WTO以后,各行各业都同时面临着无限的商机和巨大的挑战,外资的大量涌入以及国外企业抢滩中国市场,既带来了国外先进的经营理念和管理模式,同时更加剧了原本激烈的市场竞争。在此情况下,国内企业唯有通过提升经营理念、转变经营机制、建立和完善现代企业管理模式等方式不断提高竞争力,才能在激烈的市场竞争中求生存图