论文部分内容阅读
在中国几千年的传统文化中,玉是人们十分注视的。 古人重视玉,珍视玉,在今人眼里,可能到了匪夷所思的地步。据《礼记·玉藻》记载,古之君子必佩玉,君子无故,玉不去身。在人们的传统观念里,玉是吉祥物,能求祥避祸,给人们带来安宁幸福。今天,许多人在自已的本命年中,常常会佩戴雕有自已生肖属相的玉并用红绳将其系挂在自己的脖子上,正是希望它能在本命年里给自已带来好运气。古往今来,在各类大大小小的欢场中,玉因其美观高贵而为人尊崇喜爱的例子,更是
Jade is very much watched in China’s traditional culture for thousands of years. Ancients attach importance to jade, treasure jade, in today’s eyes, may be incredible. According to “Book of Rites jade algae” records, the ancient gentleman must wear jade, a gentleman for no reason, jade does not go to the body. In the traditional concept of people, jade is a mascot, can seek good fortune and bring peace and happiness to people. Many people today often wear jade carving their own zodiac and hang it on their necks with red strings in their own native year, in the hope that it will bring good luck to themselves in this life year. Throughout the ages, in all kinds of large and small festivals, Jade is respected for its beauty and nobleness,