切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
金融风暴冲击风声鹤唳人人自危中国经济可望保持强劲成跨国公司避难地
金融风暴冲击风声鹤唳人人自危中国经济可望保持强劲成跨国公司避难地
来源 :IT时代周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fengpose
【摘 要】
:
10月3日,美国众议院批准了7000亿美元的救市计划,为这场巨大的金融危机提供了一些“救牛筏”.但是即使以最乐观的眼光来看,美国经济也已进入了-个极为不确定的时期.
【作 者】
:
(美)沃顿商学院
【出 处】
:
IT时代周刊
【发表日期】
:
2008年21期
【关键词】
:
金融风暴
冲击
中国经济
跨国公司
美国
金融危机
时期
美元
计划
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
10月3日,美国众议院批准了7000亿美元的救市计划,为这场巨大的金融危机提供了一些“救牛筏”.但是即使以最乐观的眼光来看,美国经济也已进入了-个极为不确定的时期.
其他文献
执法总队格尔木支队与昆仑经济开发区国土分局联合开展清缴土地出让金专项行动
通过上门走访、说服教育、宣传法规政策,顺利收缴了8家企业拖欠的土地出让金。对4家屡催不缴的用地企业下发催缴通知和预处罚通知,拖欠企业表示近期将上缴拖欠的土地出让金557
期刊
土地出让金
经济开发区
格尔木
分局
国土
昆仑
执法
法规政策
从功能翻译理论看翻译技巧的作用
翻译作为语言交际的桥梁,在交往过程中发挥着重要性.不少学者也越来越重视翻译研究.翻译技巧是翻译实践中的经验概括,具有普遍性和指导性的作用.本文研究的是汉译维常用的翻
期刊
功能翻译理论
汉维翻译
翻译技巧
《京华烟云》人名翻译研究——音译法在文化翻译中的应用
《京华烟云》篇章结构恢宏、涉及文化历史丰富,作者想借助这部小说向西方介绍中国博大精深的文化.小说中人物众多,人名的翻译对于小说的成功起着重要的作用,如何通过音译法翻
期刊
《京华烟云》
音译法
人名
人名翻译
文化翻译
从文化语言学的视角分析广告语言中的性别歧视
语言是反映社会和文化的一面镜子,各种社会文化和价值观念都会在语言中留下鲜明的印记.社会生活中的很多现象存在对女性的性别歧视,语言中也是如此.广告语言作为语言的一种特
期刊
文化语言学
广告语言
性别歧视
承德隆化县苔山裸岩边坡生态修复模式浅析
摘 要 河北隆化县苔山风景区大面积的裸露悬崖和陡坡,碎石堆积,草木萧疏,严重影响了苔山风景区的景观风貌。对隆化县发展一河两岸经济、区域生态稳定性均产生了不利影响。针对苔山裸岩脆弱的生态环境现状综合运用了新技术、新材料的设计和施工策略,利用自然本身的特点、能量并合理引导。经过在堆积体坡面挖种植穴栽树、裸露崖壁挂网喷射植被混凝土绿化、倒坡部位挂柔性防护网、坡脚筑种植穴栽爬壁藤等一系列工程技术措施对苔山
期刊
裸岩边坡
边坡绿化
生态修复治理模式山体边坡
语用句法学下四川方言程度副词的句法研究
方言是一种地方性语言,通常在一定的地理使用,根据地区差异性,中国划分了七大方言区.四川方言就是北方方言一派,北京话是北方方言的代表性语言.随着时代的演变,四川话逐渐形
期刊
四川方言
很程度副词
语用句法学
湖北省人民政府决定:集中扶贫资金分批扶持重点贫困村
期刊
湖北
省人民政府
扶贫资金
分批
陵川方言中“圪-”词缀的语法意义
陵川方言中的“圪-”词缀,指的是“圪”类词的首字,也可以称作“圪”头词.“圪-”属于附加式的构词法,即“圪”为前缀,其后附加而成的词可以有名词、动词、形容词、量词、拟
期刊
陵川方言
圪类词
语法意义
雅思写作中的衔接手段使用研究
衔接手段是话语分析中的主要元素之一,是语篇连贯的基础,在构建文本上起着至关重要的作用.本研究旨在探讨英语母语者与中国ESL学习者在雅思学术写作中衔接手段使用的差异,并
期刊
衔接手段
雅思写作
中国学生
连贯
其他学术论文