切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
翻译专著中英语倍数译法的几个问题
翻译专著中英语倍数译法的几个问题
来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiba00
【摘 要】
:
翻译专著中英语倍数译法的几个问题孟宏党上海外国语大学学报《外国语》(1996年第2期p.44-45)上刊载了孙复初先生的文章,该文指出了由陆谷孙先生主编、上海译文出版社出版的《英汉大词典》(1996年
【作 者】
:
孟宏党
【机 构】
:
江苏盐城工学院外语教研室
【出 处】
:
中国翻译
【发表日期】
:
1996年06期
【关键词】
:
科技英语翻译
陆谷孙
文章论
上海外国语大学
阎庆甲
语法分析
翻译工作者
上海译文出版社
孙复
张志鸿
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译专著中英语倍数译法的几个问题孟宏党上海外国语大学学报《外国语》(1996年第2期p.44-45)上刊载了孙复初先生的文章,该文指出了由陆谷孙先生主编、上海译文出版社出版的《英汉大词典》(1996年9月第一次印刷)中关于倍数的两处错误。文章论据充分...
其他文献
其他学术论文