【摘 要】
:
当前学界不同领域对误读认识不一。受此影响,翻译研究者对误读的认识也较为混乱,主要表现为:(1)不加审视的理论引入;(2)过分强调并夸大误读的积极作用。根据哲学诠释学理论,译者视
【机 构】
:
湖南师范大学外国语学院,湖北民族学院外国语学院
【出 处】
:
湖北民族学院学报(哲学社会科学版)
【基金项目】
:
湖南省研究生创新项目的研究成果之一(项目编号:CX2012B169)
论文部分内容阅读
当前学界不同领域对误读认识不一。受此影响,翻译研究者对误读的认识也较为混乱,主要表现为:(1)不加审视的理论引入;(2)过分强调并夸大误读的积极作用。根据哲学诠释学理论,译者视域和文本视域无法很好融合、不能达成一致时做出的理解和诠释才构成翻译误读,并进而形成误译。在翻译活动中,理解的历史性使译者形成了自己最初的成见和视域,但它们往往包含着错误和偏狭的成分,是误读的根源。只有当译者充分地尊重文本的异质成分,面向文字背后的"事情本身",他才能和文本对话,并且在对话中不断抛弃和纠正错误的成见,修正和开阔自己的视
其他文献
<正>一、思想政治教学生活化的涵义对思想政治教学生活化的涵义目前学界还没有一个完全标准的界定,要构建生活化的思想政治课堂就应该先理解这一概念,要理解它可用三个相关的
世界各国都对温室气体排放问题十分关注,因为它不仅关乎本国的利益,而且会影响到我们赖以生存的地球。1997年149个国家和地区的代表通过了旨在限制发达国家温室气体排放量以
<正> 中日两国的文学关系渊源久远。千余年来,大致可以看出三段明显的变化来。以日本文学而言,明治中期可以看作分水岭。之前的一个较长时期,主要是接受中国文学的影响,影响
《小儿药证直诀》指出小儿具有或虚或实、或寒或热、变化迅速的生理病理特点,归纳出儿科五脏辨证纲领,并独重儿科望诊诊断方法,化裁创制五脏补泻方剂,形成并完善了五脏证治体
煤炭企业的经营发展关系到社会的经济建设,要想保证煤炭企业的稳定运行,则需要加强对煤炭企业物资供应及采购管理工作的重视,其关系到煤炭企业后续的生产经营。这就需要从煤
乡愁是一碗水,乡愁是一杯酒,乡愁是一朵云,乡愁是一生情……在茶乡,你要问我乡愁是什么?我的回答是:乡愁是一片茶。滇红掌门人王天权在《一盏滇红留住浓浓的乡愁》一文中说:“乡愁从
通过整理和分析电子文献,研究国内外中学化学教育游戏设计研究进展,简述了娱教类化学教育游戏和基于信息技术的化学教育游戏的设计状况,最后提出相关的建议,希望能为我国中学
公共关系学是一门新兴的综合性的应用学科,主要研究社会组织如何运用各种信息传播,进行有效的双向沟通,实现社会组织的和谐发展。结合现在国家提倡职业教育,笔者通过对高职院
在新旧媒体融合的大背景下,地方电视媒体为了在激烈的竞争中生存,通过微信公众平台转型,成为地方电视媒体改革新方向之一。本文结合四川广播电视台新闻频道官方微信公众号"SC
分析讨论了转动配分函数中的对称数和分子对称性的关系,运用群论和数学归纳法给出了计算非线型多原子分子对称数的一般方法。澄清了某些现行教学参考书中的错误表述,加强了物