论文部分内容阅读
3月份的国际网坛被印第安维尔斯和迈阿密两站美硬地大师赛占据,而本赛季的这头两项大师赛则为我们带来了相同的冠军--费德勒和克里斯特尔斯。克里斯特尔斯做到了即便在她受伤前也未能做到的事,那便是连续拿下两站大师赛桂冠。事实上,能够在印第安维尔斯和迈阿密连续夺冠的,历史上也只有1994和1996年的格拉夫一人而已。看来,小克在2月份复出后没有申请受伤保护排名是明智之举,这样她可以用自己的低排名创造一项项纪录:在印第安维尔斯,她成为历史上世界排名最低的一级赛事冠军选手,而决赛击败达文波特也让她成为过去25年来击败世界头号选手世界排名最低的人;在迈阿密,她又光荣收获了该项赛事历史上首位非种子冠军选手以及排名最低冠军选手两项荣誉。
The international tennis arena is dominated by the American Hard Masters at Indian Wells and Miami in March, and the two Masters this season brought us the same champions - Federer and Christie’s. Clijsters did what he had not been able to do before she was injured, which was to win two consecutive Masters laurels. In fact, Graf, who was able to win consecutively in Indian Wells and Miami, was historically only one in 1994 and 1996. It appears that Xiaoke would not be wise to apply for injury protection rankings after coming back in February so she can create a record with her own low rankings: at Indian Wells, she has become the lowest ranked event in history in the world Champion and defeating Davenport in the final also made her the lowest-rated player in the world in 25 years to beat the number one player in the world; in Miami she won the first ever non-seed champion and the lowest-ranked champion in the history of the event Two honors.