论广泛范畴翻译定义下的译介新特征——以《哈利·波特》系列的译介为例

来源 :黑龙江工业学院学报(综合版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fuwutu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
狭窄的翻译定义既不利于赢得译者的自我认同,也无益处于引发外界的认同与对翻译真正社会价值作用的挖掘与揭示。在采取广泛翻译定义范畴和雅各布森符号学翻译活动类型划分的基础上,以《哈利·波特》系列为例,阐释作品译介的形式与展现出的新特征。分析表明,广泛范畴翻译定义下,翻译的内涵与内部核心元素均被重新定义,内涵逐步扩大与深化;语内、语际、符际三种翻译形式独立广泛存在且频繁相互作用,相互融合与促进;翻译起到了比起普通认知更大的多产业连接作用、满足读者需求的传递作用和促进全球合作的生产力作用。
其他文献
目的评价人性化服务实施于健康体检护理工作中的效果。方法选取2016年8月~2017年8月本院接收的健康体检者300例作为研究对象,依据采取的不同护理措施将其分为两组,对照组(142
旅游是形,文化是魂。对于承德市的旅游文化建设,应清醒认识到现状和存在的问题,切实培育多元文化旅游业态主体,突出文化意识,以文化创意激活传统文化,以市区和县域旅游各美其
目的探讨三种不同方法对乳腺癌仿根治术后并发患肢淋巴水肿的干预效果。方法选取乳腺癌仿根治术且术后并发患肢淋巴水肿的女性患者90例作为研究对象,将资料匹配后随机分为三
关于马克思早期的异化理论,以往我国学界的主流解读范式,是将《1844年经济学哲学手稿》的异化劳动学说及其四个规定视为该理论的主要内容,甚至惟一内容。这种解读范式过于简
目的:探讨血脂代谢变化与乳腺癌预后转归之间的关系。方法:通过分别调查复发转移性受体双阴乳腺癌病人手术前、巩固期(术后1年)、复发转移期3个时段的血脂,输入数据库,进行统
由西部管道建设筹备办公室主办,中油气管道局承办的API-1104标准电焊工取证考试于3月28日至4月11日在廊坊中油气管道局焊接试验培训中心进行。参加这次取证考试的有中油气管
闽政文[2018]110号福州市人民政府:你市《关于福州市2018年度第二批次农用地转用和土地征收实施方案的请示》(榕政综[2018]65号)收悉。根据国土资源部《关于福州市和厦门市20
经济新常态下,煤炭企业面临需求增速放缓、产能过剩、结构调整的局面,华电煤业集团作为煤炭行业的新兵,迅速做出调整部署,构建集成化全面预算管理体系是工作重要举措之一,确
<正>使用教材版本:冀教版义务教育小学语文一年级下册教学设计题目:第19课《小壁虎借尾巴》教材分析:本课是一篇童话故事,语言生动、活泼,讲的是小壁虎的尾巴被蛇咬住后,挣断
会议
调查取证权是辩护律师的重要权利之一,新修订的《律师法》正式确认律师在侦查阶段的辩护人地位和权利,提前了律师调查取证的介入时间,充分体现了追求正义的诉讼价值理念。