论文部分内容阅读
文化全球化的语境下,中西文化有了更多交流和碰撞的机会,但这些机会带来的不应只是西方理论由西向东的“单向度”旅行,也应有中国理论向西方的输出。本文以王建疆教授的“别现代”理论引起的国际反响为例,结合基顿·韦恩教授《别现代时期相似艺术的不同意义》一文,讨论在文化全球化语境下中国理论是否存在向世界输送,并为西方各国广泛接受,从而达到与国际理论界平等对话的可能性。
In the context of cultural globalization, there are more opportunities for exchanges and collisions between Chinese and Western cultures. However, these opportunities should not only bring about a “one-way” journey of western theory from west to east, but also should have the theory of China Western output. Taking the international reaction caused by Professor Wang Jijiang’s “no modern ” theory as an example, this article combines Professor Keaton Wayne’s article “Different Meanings of Similar Art in Modern Times” to discuss whether Chinese theory in the context of cultural globalization is There is the possibility of delivering to the world and being widely accepted by all Western countries so as to achieve an equal dialogue with the international theoretical community.