论文部分内容阅读
[摘要]新疆哈密木卡姆中阔克麦西来甫具有古老性、连续性和完整性,本文就其内容、历史渊源和文化内涵加以探讨,以期为民间艺术的保护与传承等相关研究提供借鉴。
[关键词]哈密木卡姆;阔克麦西来甫;民间艺术
[中图分类号]K892.24 [文献标识码]A [文章编号]1005-3115(2011)06-0047-03
哈密在新疆有个非常形象的名字——新疆东大门,古代更形象地称其为“西域襟喉”。如果把新疆比作倾听东西方声音的耳朵,那么哈密则是新疆悉心倾听来自中原声音的耳朵。从地图上看,哈密的形状就像一个远古时期头戴尖帽的欧罗巴少女,栩栩如生,相像之极。
青铜时代,哈密是游牧人的天堂。作为黄种人的羌人和作为欧罗巴人种的大月氏人、乌孙人、塞人在此驰骋纵横。巴里坤兰州湾子的大月氏人生活遗址、焉不拉克文化遗址把这种多元文化的交融体现得淋漓尽致。
哈密先天就与内地有着紧密的联系。有调查者在哈密的七角井采集到了一件浅红色的珊瑚珠。另外,与此前后,在哈密五堡墓地发现了许多海贝。五堡墓地距今约为3200年,这里所见的海贝,主要是装饰品,佩戴于毛织围巾和衣服上,显然这些海贝和那颗美丽的珊瑚珠是哈密和祖国沿海地区交流的物品。地理优势使得哈密在时间和空间上与内地的物质交流、文化交流优势十足,相互交融,不可避免地先天就带有内地文化的印记。
一、哈密木卡姆是新疆木卡姆古老的躯干之一
哈密木卡姆的前身《伊州乐》很好地体现了文化交融的特点。传入中原后与中原相互交融发生了“化学反应”,更多的气息留在了燕乐之中。同样,作为它后继者的哈密木卡姆也充分反映了这个特征。从风格上看,哈密木卡姆与喀什等地的木卡姆相比,无论在内容、音乐结构、曲调风格上都有很大差别。
哈密木卡姆包括19个木卡姆分章、258首曲调。每一套木卡姆由一首散板序唱、若干首歌曲和歌舞曲组成。以哈密艾捷克(一种类似胡琴的乐器)单独伴奏的序唱,只唱一两段歌词即开始收尾,随即开始转入多种乐器伴奏的歌曲。接着,转入歌舞曲,人们开始起舞。每一章木卡姆乐章中,都有赛乃姆和麦西来甫的乐曲。也就是说,哈密木卡姆的演出,基本上采取麦西来甫的形式。哈密木卡姆中很大一部分为哈密维吾尔族人民独创,例如以英雄人物托合塔洪、加尼亚孜为题材的叙事诗。还有一些在名称上也独具特色:在维吾尔古曲十二木卡姆的名称基础上,给一些木卡姆乐章另起了一个地区性名称。例如切比亚特木卡姆被称为《加尼开姆》、把伊拉克木卡姆被称为《你让我等的好苦》等。哈密木卡姆有19套之多,依次如下:兜勒木卡姆、第二部兜勒木卡姆、木斯塔扎特木卡姆、第二部木斯塔扎特木卡姆、胡普提木卡姆、第二部胡普提木卡姆、且比亚特木卡姆、第二部且比亚特木卡姆、木夏乌热克木卡姆、第二部木夏乌热克木卡姆、乌扎勒木卡姆、第二部乌扎勒木卡姆、伊拉克木卡姆、刀郎木夏乌热克木卡姆、大兜勒木卡姆、拉克木卡姆、恰尔嘎木卡姆、第二部恰尔嘎木卡姆、兜阿木卡姆。由于维吾尔人民习惯以“12”为最完整的数字,所以习惯上将它合并为12套,依次如下:玉尔顿阿来姆尼木卡姆、亚勒吾兹吐云木木卡姆、胡普提木卡姆、加尼开姆木卡姆、代丁盖达嘎木卡姆、代地里娃木卡姆、大代地亚茫木卡、刀郎木卡姆、月兰木卡姆、萨依让布鲁布鲁木卡姆、恰尔嘎木卡姆、小代地亚茫木卡姆。
上述木卡姆名称的来源,主要有三种:一是与古老的摩诃兜勒有关。如《兜勒》(歌曲或曲调之意),《大兜勒》(大曲之意)。“胡普提”原是哈密一个村镇的名字。这些木卡姆的音乐,完全是由哈密地区的民歌与歌舞曲所组成,其中还保存有较古老的维吾尔韵味,因而被称为“新疆木卡姆最古老的躯干之一”。
哈密四堡、五堡是西域与内地丝绸之路的出入口,在几千年的往来中,汉文化在此积淀很深,因此,出现了文化融合后的奇迹也在情理之中。无论在清代留下的文献中,还是在今天的生活状态中,都保留有来自遥远时代的天籁之音,至今还可以看到的两种演出方式依然令人惊叹不已:一种是用维汉两种语言一齐演唱,一种是完全用汉语意译的演唱。许多年纪大的维吾尔老人都会唱这样一首歌:“昔克牙甫——门关上,契拉克央朵——灯点上,克格孜沙浪——毡铺上。牙单朵翁——铺盖上。”歌词一句维语一句汉语,很是奇怪,问唱者是什么意思,他们也不知道,只说是祖先传下来的。另外,整首歌曲都用汉语的意译在唱,那首闻名遐迩的歌曲《哪里来的骆驼客》就是以这样的方式唱的:“哪里来的骆驼客?吐鲁番来的骆驼。骆驼跑前驮的啥?花椒胡椒姜皮子。花椒胡椒啥价钱?三两三钱三分半。有钱的老爷炕上坐,没钱的老爷地上坐。”这种演唱方式在全疆绝无仅有,也是汉维文化在哈密交流的具体体现。汉维两种文化的交融激活了哈密盆地的文化因子,成为区域文化史上一道独特的景观。
《哪里来的骆驼客》是哈密麦西来甫中很典型的一首歌曲,至今传唱不息,是哈密独有的一支瑰宝,在全新疆仅哈密独有。这也透露出哈密汉族、维吾尔族两种文化的有机融合。汉唐直至明清时期的山西、陕西和甘肃的商人都前往哈密做生意,来来往往,川流不息,关内的文化气息自然就融入其中。悠扬的秦腔、眉户音习味行进在木卡姆中,和谐、自然,不露声色,完全融为一体。
王洛宾在1949年跟随王震将军来到哈密时,被这首歌所吸引,将其重新编曲配词改变成了脍炙人口的新版《哪里来的骆驼客》:“哪里来的骆驼队,哎亚里美。哈密来的骆驼队,夏里洪巴蕊。天山大雁长空叫,哎亚里美。沙漠脚印一对对,哎亚里美。骆驼驮的勘探队,夏里洪巴蕊。骆驼驮的清澈的水,哎亚里美。勘探姑娘高声唱,哎亚里美。再也不叫沙漠打瞌睡,夏里洪巴蕊。”
二、古老的哈密阔克麦西来甫
炎热的夏天正是哈密绿洲四堡这个歌舞之乡的盛宴之时。有一位老人专心致志中优雅自如地翩翩起舞,舞姿轻盈,庄重典雅,举手抬足和音乐浑然一体。这就是那个以表演阔克麦西来甫闻名于哈密绿洲的民间舞蹈家——已经64岁的玛利亚姆罕老人。
玛利亚姆罕老人记事起就在田间地头看见人们举办阔克麦西来甫和举行歌舞盛会。阔克麦西来甫的举行要求在秋收之后的初冬瑞雪之际,以投雪信游戏为正式开始。投雪信游戏中,被投中雪信的家庭要向乡里乡亲宣布将举办麦西来甫。从瑞雪开始,延续到来年初春。承办第一场麦西来甫的家庭会在邻里乡亲的帮助下全力着手准备。
第一步是准备“阔克小姐”(特为麦西来甫准备的青苗)。妇女们首先从小麦中挑选出颗粒饱满的种子,再选一个当年摘下的大葫芦,切下底部,为托盘大小,将湿棉花均匀地铺在葫芦里面。为使“阔克小姐”长得更好,还要虔诚地进行一番祈祷,之后种入土中。被切了口的葫芦里小麦发出嫩芽,大约长成20 厘米的青苗之后,在麦苗周围扎上一圈爆米花,再用扎上白色荆刺,整齐地摆在麦苗周围,以象征冬日里的雪花。
第二步是用待放的花朵将“阔克”(青苗)环绕起来,就像打扮美丽的少女。在“阔克小姐”的上方安上对视的公鸡和母鸡的小模型,周围还要插几朵花。青苗、米花(象征雪花的白玉米爆花)系在青苗腰间的花腰带、插在上面的红色花朵、公鸡和母鸡的模型合在一起,象征着生命的绵延不断。
第三步是着手制作作为麦西来甫执行官权力象征的“杜夏布”。“杜夏布”一般又称“昆且齐克”,在阔克麦西来甫中是具有浓厚象征色彩的饰物,需精工细做。先把选好的胡罗卜洗干净,切出三小段,在每段周围均匀地扎上许多葡萄干 ,然后将其插在木棍上固定好,“杜夏布”就算做成了。在阔克麦西来甫中,象征着权力的“杜夏布”蕴涵着丰富的寓意。固定在把手上的三个胡罗卜段,一个象征太阳,一个象征月亮,一个象征大地。
当手持“杜夏布”的人宣布阔克麦西来甫开始后,承办人把青苗和装有其他物品的托盘拿出,交给一对男女村民,双手轻握上下,立与众前。这个时候,参加麦西来甫的村民们的注意力都集中在这一次的承办人身上,考虑自己成为下一次举办麦西来甫的主人时,该如何办好。这一幕结束后,男村民对大家说:“各位来宾,你们好,托真主的福,上席的请往下席的看,席下的请往席上看,若要说话,请照我的说。”随即在悠扬的艾捷克和手鼓的伴奏下就开始了演唱的环节,这也意味着最为高潮时刻的来临。
“寒冬出世的青苗,是春天的先声,善良人的聚会,迎来了它妩媚的倩影,它身躯娇嫩,贵重千金;它清香四溢,美酒浇灌;它婀娜多姿,歌舞为它添彩;它婆娑摇曳,向众人奉献自己。靠着它,豁然心旷神怡;看着它诱人的容颜,立刻倾心迷恋;快向前吧,接受它吧,我们把鲜花,插在你的鬓间。你要育好这青苗,看护它成长,把培育它的人,切莫遗忘。”
女歌手接着又唱道:“若不是真主神威,哪有青苗葱葱,今天到这正当时,它带给我们一片翠绿,当你依偎在它身旁,就会有五光十色,谁人不为之惊叹。寒冬腊月出此花,哈密槐山一奇葩,寒冬绽开花一枝,来向人间报春晖。来时大地尽装艳,青苗幼嫩风韵在,谁看一眼谁都爱,古来今去何曾见,独有青苗傲严寒。青苗培育本不易,艰辛全在育苗人,举办青苗这节目,本非我意巧安排,要问此话真与假,无假全部是真话,青苗双手举过头,请君欢喜快收下。接过青苗莫等闲,敬献屋内高台上,切勿高枕无所事,务将屋墙石灰刷,青苗本是我培育,时刻惦念莫忘记,尘世一切风云事,权当虚幻皆抛洒。”
接着,男歌手演唱:“下席的想往上席坐,上席的眼馋盘中餐,三十只鹅来九只羊,准备好了等开张。如花似玉两淑女,即刻起舞在席间,弹拨尔、沙它尔、热瓦甫,都它尔、手鼓、艾捷克,乐声悠悠牵人心,同演一台麦西来甫。外加瓜子和干果,还有美酒来消遣,但请大家来开怀,万事皆休歌舞中,大家欢喜尽兴归,我的心事就没了。”
这时,麦西来甫接近尾声,全体男女老少都加入了狂欢队伍,仪式也即将结束,该举行转交仪式了。一对老人互诵青苗民谣并敬“阔克小姐”。 作为前一次“阔克小姐”的主人将事先准备好的九拃长的羊(母羊或种羊)内和九个托盘里的盛有九种水果呈给下一个“阔克小姐”的接受者。接受者满怀喜悦地双手接过“阔克小姐”,在大伙地簇拥下,一起把“阔克小姐”接回家。送“阔克”活动场面丝毫不亚于刚才麦西来甫的场面,新主人家门前铺着长毯子,村民们载歌载舞,极其热闹。新主人接过“阔克小姐”后,向大家宣布下一轮麦西来甫的正式开场时间,大家一片欢呼。
就这样,一家接一家,整个一个冬天,全村都沉醉在欢快的麦西来甫中,等到来年新春诺肉孜节来临之时,一场规格更为隆重、盛大的新春麦西来甫将阔克麦西来甫活动推向高潮,并通过诺肉孜庆典以示新年的开始。
据了解,在新春麦西来甫中,做诺肉孜年饭具有十分重要的意义,这种饭因为在新年第一天做,是用新年的初芽做的第一顿饭。因此,直到如今,哈密维吾尔群众还称之为诺肉孜年饭。这时候的新春麦西来甫,也是一场盛大的集会。在人们的呵护下长成的“阔克小姐”再次被接到现场,由场内的长者当众剪去青苗,并将培育的“阔克小姐”放入流水中,任它随波而去,希望此年有个好收成。这项活动于每年的3月21日举行,第二天农民开始耕地,按照旧年历,春耕这天就是新年的开始。
三、阔克麦西来甫的文化寻踪——乌古斯可汗时代的古老仪式
笔者在哈密考察了包括阔克麦西来甫在内的哈密木卡姆,发现哈密阔克麦西来甫的古老性、连续性、完整性在新疆十分罕见,而且和唐代哈密境内的伊州乐有着密切的承传关系。
“阔克”和“麦西来甫”是两个词语。“阔克”有两种意思:一是指蓝天、苍天,二是指青苗。“麦西来甫”一词源自阿拉伯语,意为聚会。“阔克”和“麦西来甫”合成后,就演化成哈密维吾尔人的一种特殊的民间娱乐形式,阔克麦西来甫也就是青苗麦西来甫。
阔克麦西来甫为哈密独有,这和遥远的维吾尔早期历史息息相关,这段历史有幸被维吾尔族世代相传的史诗《乌古斯可汗的传说》所记载,为今天阔克麦西来甫悠久的过去找到了时间上的渊源和文献佐证。而白雪皑皑的天山、纯净的白杨河、无垠的大漠戈壁、至美的胡杨、动人的哈密木卡姆为阔克麦西来甫注入了迷人的色彩。因而,当哈密木卡姆被称作新疆木卡姆古老的源泉和躯干之一时,作为哈密民间最重要的舞蹈——阔克麦西来甫在哈密麦西来甫中具有着举足轻重的作用,不仅是其重要的组成部分,更是证明哈密维吾尔先民长期以来生活在哈密绿洲的文化活化石,在新疆独树一帜。据中国社会科学院少数民族文学研究所研究员郎樱老师研究,这是新疆流传下来的最古老、最原始的维吾尔原生态舞蹈。
从流传下来的历史文献看,乌古斯可汗每次召集部落大会时,都要按照萨满教的仪式在大帐的两侧各立一根木杆,在杆顶挂上金鸡、银鸡,杆下分别拴黑羊、白羊。这种仪式后来逐渐演变成挂羊头、布条、牛尾。至今,维吾尔族穆斯林在朝拜麻扎时,仍然在麻扎周围插木杆,在其周围挂羊头、羊皮、布条等,同时还要集体跳萨满舞。哈密绿洲流传下来的阔克麦西来甫保留了古代乌古斯可汗时代的古老仪式。可以肯定地说,和古代萨满有着直接的承传关系。
阔克麦西来甫的起源在《乌古斯可汗的传说》中有清晰记载。传承至今日的阔克麦西来甫中所具有的时间性、仪式性、古老性特点非常突出,仪式中保存着古老的民俗,蕴涵着古老的文化。立在青苗上象征太阳的轮形物以及插在青苗上的金鸡与银鸡,和古老的史诗《乌古斯可汗的传说》中的相关情节一致,清晰地展现了这一古老文化传统发展的脉络印痕。
作为伊斯兰教最晚传入的绿洲,位于新疆东大门的哈密得以保留了远古回鹘时代有关“萨满”的古老文化仪式和身影,确属难得。
[参考文献]
[1]钟敬文.民俗学概论[M].上海:上海文艺出版社,2009.
[2]热依拉•达吾提,阿依古丽•买买提.维吾尔族木卡姆麦西来甫与学校教育[J].新疆艺术学院学报,2004,(5).
[3]韩芸霞.维吾尔民间麦西来甫与木卡姆麦西来甫比较研究[J].新疆艺术学院学报,2007,(9).
[4]窦开龙.新疆民族旅游产品开发研究[D].兰州大学,2008.
[5]周吉.新世纪维吾尔族传统音乐文化的保护与传承[J].新疆艺术学院学报,2007,(2).
[6]赵淑萍.哈密木卡姆的地方特色及其保护与传播[J].新疆艺术学院学报,2005,(2).
[关键词]哈密木卡姆;阔克麦西来甫;民间艺术
[中图分类号]K892.24 [文献标识码]A [文章编号]1005-3115(2011)06-0047-03
哈密在新疆有个非常形象的名字——新疆东大门,古代更形象地称其为“西域襟喉”。如果把新疆比作倾听东西方声音的耳朵,那么哈密则是新疆悉心倾听来自中原声音的耳朵。从地图上看,哈密的形状就像一个远古时期头戴尖帽的欧罗巴少女,栩栩如生,相像之极。
青铜时代,哈密是游牧人的天堂。作为黄种人的羌人和作为欧罗巴人种的大月氏人、乌孙人、塞人在此驰骋纵横。巴里坤兰州湾子的大月氏人生活遗址、焉不拉克文化遗址把这种多元文化的交融体现得淋漓尽致。
哈密先天就与内地有着紧密的联系。有调查者在哈密的七角井采集到了一件浅红色的珊瑚珠。另外,与此前后,在哈密五堡墓地发现了许多海贝。五堡墓地距今约为3200年,这里所见的海贝,主要是装饰品,佩戴于毛织围巾和衣服上,显然这些海贝和那颗美丽的珊瑚珠是哈密和祖国沿海地区交流的物品。地理优势使得哈密在时间和空间上与内地的物质交流、文化交流优势十足,相互交融,不可避免地先天就带有内地文化的印记。
一、哈密木卡姆是新疆木卡姆古老的躯干之一
哈密木卡姆的前身《伊州乐》很好地体现了文化交融的特点。传入中原后与中原相互交融发生了“化学反应”,更多的气息留在了燕乐之中。同样,作为它后继者的哈密木卡姆也充分反映了这个特征。从风格上看,哈密木卡姆与喀什等地的木卡姆相比,无论在内容、音乐结构、曲调风格上都有很大差别。
哈密木卡姆包括19个木卡姆分章、258首曲调。每一套木卡姆由一首散板序唱、若干首歌曲和歌舞曲组成。以哈密艾捷克(一种类似胡琴的乐器)单独伴奏的序唱,只唱一两段歌词即开始收尾,随即开始转入多种乐器伴奏的歌曲。接着,转入歌舞曲,人们开始起舞。每一章木卡姆乐章中,都有赛乃姆和麦西来甫的乐曲。也就是说,哈密木卡姆的演出,基本上采取麦西来甫的形式。哈密木卡姆中很大一部分为哈密维吾尔族人民独创,例如以英雄人物托合塔洪、加尼亚孜为题材的叙事诗。还有一些在名称上也独具特色:在维吾尔古曲十二木卡姆的名称基础上,给一些木卡姆乐章另起了一个地区性名称。例如切比亚特木卡姆被称为《加尼开姆》、把伊拉克木卡姆被称为《你让我等的好苦》等。哈密木卡姆有19套之多,依次如下:兜勒木卡姆、第二部兜勒木卡姆、木斯塔扎特木卡姆、第二部木斯塔扎特木卡姆、胡普提木卡姆、第二部胡普提木卡姆、且比亚特木卡姆、第二部且比亚特木卡姆、木夏乌热克木卡姆、第二部木夏乌热克木卡姆、乌扎勒木卡姆、第二部乌扎勒木卡姆、伊拉克木卡姆、刀郎木夏乌热克木卡姆、大兜勒木卡姆、拉克木卡姆、恰尔嘎木卡姆、第二部恰尔嘎木卡姆、兜阿木卡姆。由于维吾尔人民习惯以“12”为最完整的数字,所以习惯上将它合并为12套,依次如下:玉尔顿阿来姆尼木卡姆、亚勒吾兹吐云木木卡姆、胡普提木卡姆、加尼开姆木卡姆、代丁盖达嘎木卡姆、代地里娃木卡姆、大代地亚茫木卡、刀郎木卡姆、月兰木卡姆、萨依让布鲁布鲁木卡姆、恰尔嘎木卡姆、小代地亚茫木卡姆。
上述木卡姆名称的来源,主要有三种:一是与古老的摩诃兜勒有关。如《兜勒》(歌曲或曲调之意),《大兜勒》(大曲之意)。“胡普提”原是哈密一个村镇的名字。这些木卡姆的音乐,完全是由哈密地区的民歌与歌舞曲所组成,其中还保存有较古老的维吾尔韵味,因而被称为“新疆木卡姆最古老的躯干之一”。
哈密四堡、五堡是西域与内地丝绸之路的出入口,在几千年的往来中,汉文化在此积淀很深,因此,出现了文化融合后的奇迹也在情理之中。无论在清代留下的文献中,还是在今天的生活状态中,都保留有来自遥远时代的天籁之音,至今还可以看到的两种演出方式依然令人惊叹不已:一种是用维汉两种语言一齐演唱,一种是完全用汉语意译的演唱。许多年纪大的维吾尔老人都会唱这样一首歌:“昔克牙甫——门关上,契拉克央朵——灯点上,克格孜沙浪——毡铺上。牙单朵翁——铺盖上。”歌词一句维语一句汉语,很是奇怪,问唱者是什么意思,他们也不知道,只说是祖先传下来的。另外,整首歌曲都用汉语的意译在唱,那首闻名遐迩的歌曲《哪里来的骆驼客》就是以这样的方式唱的:“哪里来的骆驼客?吐鲁番来的骆驼。骆驼跑前驮的啥?花椒胡椒姜皮子。花椒胡椒啥价钱?三两三钱三分半。有钱的老爷炕上坐,没钱的老爷地上坐。”这种演唱方式在全疆绝无仅有,也是汉维文化在哈密交流的具体体现。汉维两种文化的交融激活了哈密盆地的文化因子,成为区域文化史上一道独特的景观。
《哪里来的骆驼客》是哈密麦西来甫中很典型的一首歌曲,至今传唱不息,是哈密独有的一支瑰宝,在全新疆仅哈密独有。这也透露出哈密汉族、维吾尔族两种文化的有机融合。汉唐直至明清时期的山西、陕西和甘肃的商人都前往哈密做生意,来来往往,川流不息,关内的文化气息自然就融入其中。悠扬的秦腔、眉户音习味行进在木卡姆中,和谐、自然,不露声色,完全融为一体。
王洛宾在1949年跟随王震将军来到哈密时,被这首歌所吸引,将其重新编曲配词改变成了脍炙人口的新版《哪里来的骆驼客》:“哪里来的骆驼队,哎亚里美。哈密来的骆驼队,夏里洪巴蕊。天山大雁长空叫,哎亚里美。沙漠脚印一对对,哎亚里美。骆驼驮的勘探队,夏里洪巴蕊。骆驼驮的清澈的水,哎亚里美。勘探姑娘高声唱,哎亚里美。再也不叫沙漠打瞌睡,夏里洪巴蕊。”
二、古老的哈密阔克麦西来甫
炎热的夏天正是哈密绿洲四堡这个歌舞之乡的盛宴之时。有一位老人专心致志中优雅自如地翩翩起舞,舞姿轻盈,庄重典雅,举手抬足和音乐浑然一体。这就是那个以表演阔克麦西来甫闻名于哈密绿洲的民间舞蹈家——已经64岁的玛利亚姆罕老人。
玛利亚姆罕老人记事起就在田间地头看见人们举办阔克麦西来甫和举行歌舞盛会。阔克麦西来甫的举行要求在秋收之后的初冬瑞雪之际,以投雪信游戏为正式开始。投雪信游戏中,被投中雪信的家庭要向乡里乡亲宣布将举办麦西来甫。从瑞雪开始,延续到来年初春。承办第一场麦西来甫的家庭会在邻里乡亲的帮助下全力着手准备。
第一步是准备“阔克小姐”(特为麦西来甫准备的青苗)。妇女们首先从小麦中挑选出颗粒饱满的种子,再选一个当年摘下的大葫芦,切下底部,为托盘大小,将湿棉花均匀地铺在葫芦里面。为使“阔克小姐”长得更好,还要虔诚地进行一番祈祷,之后种入土中。被切了口的葫芦里小麦发出嫩芽,大约长成20 厘米的青苗之后,在麦苗周围扎上一圈爆米花,再用扎上白色荆刺,整齐地摆在麦苗周围,以象征冬日里的雪花。
第二步是用待放的花朵将“阔克”(青苗)环绕起来,就像打扮美丽的少女。在“阔克小姐”的上方安上对视的公鸡和母鸡的小模型,周围还要插几朵花。青苗、米花(象征雪花的白玉米爆花)系在青苗腰间的花腰带、插在上面的红色花朵、公鸡和母鸡的模型合在一起,象征着生命的绵延不断。
第三步是着手制作作为麦西来甫执行官权力象征的“杜夏布”。“杜夏布”一般又称“昆且齐克”,在阔克麦西来甫中是具有浓厚象征色彩的饰物,需精工细做。先把选好的胡罗卜洗干净,切出三小段,在每段周围均匀地扎上许多葡萄干 ,然后将其插在木棍上固定好,“杜夏布”就算做成了。在阔克麦西来甫中,象征着权力的“杜夏布”蕴涵着丰富的寓意。固定在把手上的三个胡罗卜段,一个象征太阳,一个象征月亮,一个象征大地。
当手持“杜夏布”的人宣布阔克麦西来甫开始后,承办人把青苗和装有其他物品的托盘拿出,交给一对男女村民,双手轻握上下,立与众前。这个时候,参加麦西来甫的村民们的注意力都集中在这一次的承办人身上,考虑自己成为下一次举办麦西来甫的主人时,该如何办好。这一幕结束后,男村民对大家说:“各位来宾,你们好,托真主的福,上席的请往下席的看,席下的请往席上看,若要说话,请照我的说。”随即在悠扬的艾捷克和手鼓的伴奏下就开始了演唱的环节,这也意味着最为高潮时刻的来临。
“寒冬出世的青苗,是春天的先声,善良人的聚会,迎来了它妩媚的倩影,它身躯娇嫩,贵重千金;它清香四溢,美酒浇灌;它婀娜多姿,歌舞为它添彩;它婆娑摇曳,向众人奉献自己。靠着它,豁然心旷神怡;看着它诱人的容颜,立刻倾心迷恋;快向前吧,接受它吧,我们把鲜花,插在你的鬓间。你要育好这青苗,看护它成长,把培育它的人,切莫遗忘。”
女歌手接着又唱道:“若不是真主神威,哪有青苗葱葱,今天到这正当时,它带给我们一片翠绿,当你依偎在它身旁,就会有五光十色,谁人不为之惊叹。寒冬腊月出此花,哈密槐山一奇葩,寒冬绽开花一枝,来向人间报春晖。来时大地尽装艳,青苗幼嫩风韵在,谁看一眼谁都爱,古来今去何曾见,独有青苗傲严寒。青苗培育本不易,艰辛全在育苗人,举办青苗这节目,本非我意巧安排,要问此话真与假,无假全部是真话,青苗双手举过头,请君欢喜快收下。接过青苗莫等闲,敬献屋内高台上,切勿高枕无所事,务将屋墙石灰刷,青苗本是我培育,时刻惦念莫忘记,尘世一切风云事,权当虚幻皆抛洒。”
接着,男歌手演唱:“下席的想往上席坐,上席的眼馋盘中餐,三十只鹅来九只羊,准备好了等开张。如花似玉两淑女,即刻起舞在席间,弹拨尔、沙它尔、热瓦甫,都它尔、手鼓、艾捷克,乐声悠悠牵人心,同演一台麦西来甫。外加瓜子和干果,还有美酒来消遣,但请大家来开怀,万事皆休歌舞中,大家欢喜尽兴归,我的心事就没了。”
这时,麦西来甫接近尾声,全体男女老少都加入了狂欢队伍,仪式也即将结束,该举行转交仪式了。一对老人互诵青苗民谣并敬“阔克小姐”。 作为前一次“阔克小姐”的主人将事先准备好的九拃长的羊(母羊或种羊)内和九个托盘里的盛有九种水果呈给下一个“阔克小姐”的接受者。接受者满怀喜悦地双手接过“阔克小姐”,在大伙地簇拥下,一起把“阔克小姐”接回家。送“阔克”活动场面丝毫不亚于刚才麦西来甫的场面,新主人家门前铺着长毯子,村民们载歌载舞,极其热闹。新主人接过“阔克小姐”后,向大家宣布下一轮麦西来甫的正式开场时间,大家一片欢呼。
就这样,一家接一家,整个一个冬天,全村都沉醉在欢快的麦西来甫中,等到来年新春诺肉孜节来临之时,一场规格更为隆重、盛大的新春麦西来甫将阔克麦西来甫活动推向高潮,并通过诺肉孜庆典以示新年的开始。
据了解,在新春麦西来甫中,做诺肉孜年饭具有十分重要的意义,这种饭因为在新年第一天做,是用新年的初芽做的第一顿饭。因此,直到如今,哈密维吾尔群众还称之为诺肉孜年饭。这时候的新春麦西来甫,也是一场盛大的集会。在人们的呵护下长成的“阔克小姐”再次被接到现场,由场内的长者当众剪去青苗,并将培育的“阔克小姐”放入流水中,任它随波而去,希望此年有个好收成。这项活动于每年的3月21日举行,第二天农民开始耕地,按照旧年历,春耕这天就是新年的开始。
三、阔克麦西来甫的文化寻踪——乌古斯可汗时代的古老仪式
笔者在哈密考察了包括阔克麦西来甫在内的哈密木卡姆,发现哈密阔克麦西来甫的古老性、连续性、完整性在新疆十分罕见,而且和唐代哈密境内的伊州乐有着密切的承传关系。
“阔克”和“麦西来甫”是两个词语。“阔克”有两种意思:一是指蓝天、苍天,二是指青苗。“麦西来甫”一词源自阿拉伯语,意为聚会。“阔克”和“麦西来甫”合成后,就演化成哈密维吾尔人的一种特殊的民间娱乐形式,阔克麦西来甫也就是青苗麦西来甫。
阔克麦西来甫为哈密独有,这和遥远的维吾尔早期历史息息相关,这段历史有幸被维吾尔族世代相传的史诗《乌古斯可汗的传说》所记载,为今天阔克麦西来甫悠久的过去找到了时间上的渊源和文献佐证。而白雪皑皑的天山、纯净的白杨河、无垠的大漠戈壁、至美的胡杨、动人的哈密木卡姆为阔克麦西来甫注入了迷人的色彩。因而,当哈密木卡姆被称作新疆木卡姆古老的源泉和躯干之一时,作为哈密民间最重要的舞蹈——阔克麦西来甫在哈密麦西来甫中具有着举足轻重的作用,不仅是其重要的组成部分,更是证明哈密维吾尔先民长期以来生活在哈密绿洲的文化活化石,在新疆独树一帜。据中国社会科学院少数民族文学研究所研究员郎樱老师研究,这是新疆流传下来的最古老、最原始的维吾尔原生态舞蹈。
从流传下来的历史文献看,乌古斯可汗每次召集部落大会时,都要按照萨满教的仪式在大帐的两侧各立一根木杆,在杆顶挂上金鸡、银鸡,杆下分别拴黑羊、白羊。这种仪式后来逐渐演变成挂羊头、布条、牛尾。至今,维吾尔族穆斯林在朝拜麻扎时,仍然在麻扎周围插木杆,在其周围挂羊头、羊皮、布条等,同时还要集体跳萨满舞。哈密绿洲流传下来的阔克麦西来甫保留了古代乌古斯可汗时代的古老仪式。可以肯定地说,和古代萨满有着直接的承传关系。
阔克麦西来甫的起源在《乌古斯可汗的传说》中有清晰记载。传承至今日的阔克麦西来甫中所具有的时间性、仪式性、古老性特点非常突出,仪式中保存着古老的民俗,蕴涵着古老的文化。立在青苗上象征太阳的轮形物以及插在青苗上的金鸡与银鸡,和古老的史诗《乌古斯可汗的传说》中的相关情节一致,清晰地展现了这一古老文化传统发展的脉络印痕。
作为伊斯兰教最晚传入的绿洲,位于新疆东大门的哈密得以保留了远古回鹘时代有关“萨满”的古老文化仪式和身影,确属难得。
[参考文献]
[1]钟敬文.民俗学概论[M].上海:上海文艺出版社,2009.
[2]热依拉•达吾提,阿依古丽•买买提.维吾尔族木卡姆麦西来甫与学校教育[J].新疆艺术学院学报,2004,(5).
[3]韩芸霞.维吾尔民间麦西来甫与木卡姆麦西来甫比较研究[J].新疆艺术学院学报,2007,(9).
[4]窦开龙.新疆民族旅游产品开发研究[D].兰州大学,2008.
[5]周吉.新世纪维吾尔族传统音乐文化的保护与传承[J].新疆艺术学院学报,2007,(2).
[6]赵淑萍.哈密木卡姆的地方特色及其保护与传播[J].新疆艺术学院学报,2005,(2).