新版《新概念英语》

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kby0227
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:《新概念英语》是一套以非英语国家的英语学习者为对象,涵盖初级至高级,以训练和培养学生听、说、读、写能力为目的的综合英语教材。其教学理念主要体现在严格的循序渐进原则,课文趣味性强,不以语法为中心,让学习者在诵读、欣赏美文的过程中体会英语在真实场景中的运用,增强英语的语感。
  关键词:新版;循序渐进;趣味性;语言运用能力;语感
  国内英语学习者当中大概很少有人不知道《新概念英语》。第一版《新概念英语》于1967年出版,是Louis George Alexander(以下简称“亚历山大”)为德国的英语学习者编写的一套教材。1995年,外语教学与研究出版社(以下简称“外研社”)和香港朗文出版社(现已并入培生教育出版集团,以下简称“香港朗文”)决定合作编写新版《新概念英语》。新版教材的编写工作于1995年底启动,1997年11月,新版《新概念英语》学生用书1—4册、教师用书1—2册出版。这套新版教材现有4本学生用书、4本教师用书和4本练习册。
  如果用一句话来概括,新版《新概念英语》是一套以非英语国家的英语学习者为对象,涵盖初级至高级,以训练和培养学生听、说、读、写能力为目的的综合英语教材。

新版《新概念英语》的诞生


  第一版《新概念英语》于20世纪70年代以影印版的形式进入中国。 1975年我毕业留校任教后,首次接触到这套教材。当时我觉得《新概念英语》第二册中的故事短小精悍,语言流畅,是难得的“美文”,所以就极力向我教的英语专业一、二年级大学生推荐,布置他们背诵《新概念英语》第二册中的小故事。
  1995年,外研社和香港朗文决定合作编写新版《新概念英语》,并选择我作为亚历山大的合作编写者。当年12月,我在北京第一次见到了亚历山大,然后我们在北京和西安就新版教材的编写进行了近10天的讨论。
  当时,我们为新版教材确立了3个目标:
  1. 更新语言。旧版与新版之间相隔30年,时代在前进,语言也有了许多变化。比如,过去英国人习惯说“Have you…?”,到了20世纪90年代也开始接受美国英语的习惯用法“Do you have…?”。因此,新版教材要反映出30年来语言的进步。
  2. 更新课文。新版教材的第一册更新了旧版对话中的一些词语;第二册更换了3篇课文;第三册更换了4篇。第四册的变动较大:全书由旧版的60篇课文变更为48篇,删除了旧版中的19篇,新增了7篇。第四册新增的课文中有几篇时代感很强,如:第10课讲硅谷;第14课讲(天气预报中的)蝴蝶效应;第35课讲太空探险;第48课讲股份投资。这些最新的内容体现了从第一版出版以来的时代进步。
  3. 更新练习。新版教材课文中的练习更适合中国学习者使用,用现在的话来讲,就是使新版《新概念英语》更加“本土化”。
  现在回忆起来,1995年12月的那次近10天的工作讨论效率很高,也很有意思。由于当时编写新版教材还是一个“商业秘密”,因此亚历山大的那次来访属于工作访问,没有媒体的干扰。记得那些天,我们在上午逐册讨论新版教材的模式、体例和需要对旧版作出的改动和调整。这里说的“我们”是指亚历山大和我,以及外研社、香港朗文各一位责任编辑,共4人。外研社和香港朗文的领导只是参加了双方的首次见面以及亚历山大在北京、西安所做的两场英语学习讲座。每天下午,亚历山大和夫人会去北京、西安的旅游景点参观,而我则忙着把上午的讨论落实到纸上,写出每册新版教材的样课,晚上再送到外研社的印刷厂去排版;当时出版系统使用的排版软件与现在的WORD办公软件有很大差异。第二天讨论新一册新版教材的编写计划前,我们先一起看一遍前一冊的样课,提出进一步的修改意见,再次修改后就形成了新版教材的模式。在亚历山大离开西安前,新版教材学生用书1—4册、教师用书1—2册的样课都已确定了下来。记得亚历山大在临走前对我说,他很高兴能有我这样一位合作伙伴,因为他又发现了一个“工作狂”。正是性格上的相通,使我们两个年龄相差近20岁的人在第一次见面后就结成了“忘年交”。
  由于我当时除了在北京外国语大学(以下简称“北外”)英语系担任教学工作外,还承担了学校的行政工作,因此编写新版教材的时间主要集中在学校的两个假期。1996年暑假,我把自己“关进”珠海的一家酒店,关掉手机,埋头写作。我在两周的时间完成了第二册96课和第三册前30课的编写工作,并在日历中详细记录了每天的任务完成情况。手越写越顺,每一天完成的课数也越来越多。尝到了闭门写作的甜头后,我自1996年起,每个假期都离开北京,把自己“关进”一家酒店。我把这种安排戏称为“写作假”。正是由于这种“拼命三郎”或“工作狂”的精神,我们才能在不到两年的时间里完成了前六册书的出版工作。我的“写作假”持续了20多年,我个人的许多学术专著和教材,也都是在“写作假”期间完成的。

新版《新概念英语》的教学理念


  记得有一年在新版《新概念英语》教师训练班开班仪式上,我用一句话总结了《新概念英语》的教学理念:“The book is in natural accordance with the basic principles of second language acquisition in non-English speaking environment.”中文意思就是:这本书与在非英语国家把英语作为第二语言教学的基本原则完全相符。
  在新版《新概念英语》的序言中有这样一段话:
  “学习一门语言,不仅仅是掌握一套规则,积累大量词汇。教师工作的重点不应是告诉学生关于一门语言的知识,而应是使学生能够使用这门语言。衡量学生是否掌握一门语言,最终是要看他运用如何,而不是懂了多少。在这方面,学习语言与学习乐器十分相似。学生所做的操练与练习都是为了达到一个明确的目标:使他成为一个熟练的操作者。一个学生学了许多语法知识却不会运用语言,就像一个弹钢琴的人学了许多有关和声的知识却不会弹钢琴一样。因此,衡量学生是否掌握语言并不看他懂了多少,而要看他在众人面前语言运用得如何。”
其他文献
Picture yourself driving down a city street. You go around a curve, and suddenly see something in the middle of the road ahead. What should you do?  Of course, the answer depends on what that “somethi
雪豹处于高原生态食物链的最顶端,  它见证了游牧民族征服世界的整个历史。  中国是世界上最重要的雪豹分布国之一,  而新疆就大约占世界雪豹总量的三分之一,  拥有种群数量最多、面积最大、环境最独特的雪豹栖息地。  天山南北大廊道  新疆从南往北三列山脉都有雪豹分布,最南部的昆仑山脉(包括阿尔金山、昆仑山、喀拉昆仑山),中部的天山山脉(包括东天山、北天山、南天山、准噶尔界山),北部的阿尔泰山脉(包括
推荐书目:《高考英语外刊阅读及模拟强化训练》  主 编:外研基础测评中心  出版信息:外语教学与研究出版社 2020年8月  推 荐 人:王晓静(项目策划)  自2014年9月《國务院关于深化考试招生制度改革的实施意见》正式发布以来,第一、二批进入新高考的省市陆续发布了高考改革实施方案。2020年,第二批高考改革区域正式开始实施高考改革,辽宁、河北、重庆、湖北、湖南、江苏、福建和广东八省市也将于2
Carla Brings Me to My... Census1  那些人口普查员整日守在路旁“虎视眈眈”,我一出现,他们就冲过来抓住我,企图挖走我的一切私人信息。那可是我的隐私,凭什么要告诉他们?听,他们又来敲门了。别妄想了,我绝对不会给他们开门的。反正我已经把百叶窗关上了,他们不知道我在家。我以为等他们走了就万事大吉了。可是有一天,Carla来了……  W e’d heard they wer
本篇选自美国作家克劳伦斯·戴伊(1874-1935)的《与父亲一起生活》(Life with Father),该书写于1935年,是一部诙谐幽默的自传体小说。父亲对周围的一切事物都有着过分的严苛,但却也因此显得可爱而滑稽。该部小说通过描写“我”和家人的生活,刻画出19世纪末美国中上层阶级的家庭生活状态,是作者最具代表性的作品之一。 克莱伦斯一家一到夏天就离开纽约市区去乡下度假,但是老克莱伦斯对乡下
十期答案  1. Explain the following words and expressions (highlighted in blue) in English.  (1) feat, lamentably (Para. 2)  a) feat: If you refer to an action, or the result of an action, as a feat, you a
不久前,第25万辆豪华运动型全能车途锐在大众汽车位于布拉迪斯拉发的工厂下线。这辆金属闪银色的途锐配备了5.0 升最大输出功率达到250千瓦的V10 TDI柴油直喷发动机,秉承了其自2003年推出以来一贯的、享誉业界的操控敏捷、豪华舒适、激情澎湃等特点。  途锐两年前正式进入中国市场以来,中国消费者和驾驶爱好者得以亲身体验到这一全球多功能运动车领域最领先、最热销产品的魅力。    作为大众汽车最富激
摆脱网络?你钱够吗?  如今,我们出门找路离不开“谷歌地图”,拍照发图离不开“美图秀秀”,联系小伙伴离不开“微信”,吃饭总想找“大众点评”,肚子饿了直接掏出手机点开“饿了么”,想买东西就点开“淘宝”……渐渐地,你觉得网络已经占据你生活的所有角落,于是开始反抗。可是,离开网络的那一刻,一切都变得麻烦起来……  阅读感评  秋叶 评  本人得承认我在接受互联网与智能手机方面是非常滞后的,直到2015年
标识语是指在公共场所展示的文字,具有特殊交际功能,一般具有提供信息、提醒、警示或完成指令的作用。现在来华旅游的外国游客越来越多,大部分景区在汉语标识语的下面也都添加了英文翻译,以方便外国游客。但是差强人意的翻译往往会影响游客理解,反倒带来诸多不便。若译文中错误太多,不仅使外国游客不知何意,反而可能破坏他们对名胜古迹的美好印象,令人贻笑大方。下文的例子中虽然没有“请在一米外等候”(Please Wa
丘吉尔的奇闻轶事