论文部分内容阅读
日前,法新社在苹果公司iPad平台上推出了阿拉伯文应用。由此,法新社成为了“全球第一家推出阿文iPad应用的世界性通讯社”。此前,法新社已在iPad平台上先后推出英文、西班牙文和葡萄牙文应用,在iPhone上推出了阿文、英文、德文、西文和葡文五个语种的应用终端。法新社对小语种的痴情很有些“逆流而动”的意味。因为,一个众所周知的事实是,老牌的国际传播媒体近年来或出于经营成本考虑,或为顺应全球化潮流,都
Recently, AFP introduced the Arabic application on the Apple iPad platform. As a result, AFP has become “the world’s first launch of the Arab text iPad application worldwide news agency ”. Earlier, AFP has introduced English, Spanish and Portuguese applications on the iPad platform and launched application terminals in Arabic, English, German, Spanish and Portuguese on the iPhone. AFP’s infatuated with small language is somewhat “counter-current move ” means. For it is a well-known fact that the veteran international media have been thinking in recent years or out of business costs or in response to the trend of globalization