论文部分内容阅读
法国是世界上最早关注古代制盐并最早开展盐业考古的国家。17世纪末,法国人不断强化与德国接壤的阿尔萨斯一洛林地区的控制。当时有一位工程师注意到摩泽尔河(R.Moselle)的支流塞耶河(R.Seille)上游某些河段的沿岸地层堆积有大量烧土和奇形怪状的陶器,而且附近往往有盐沼分布,这位工程师推测,此类堆积很可能是古代制盐业的遗留,并随之将堆积中的大量陶器残件命名为“Briquetage”~①。19世纪后半叶,德国夺回了对阿尔萨斯一洛林的控制。1901年,时任梅斯(Metz)博物馆的德国馆长在塞耶河谷的马萨尔(Marsal)城堡外进行了首次考古发掘,随之确认这是一
France is the first country in the world concerned with ancient salt production and the earliest salt archeology. At the end of the 17th century, the French continuously strengthened their control over the Alsace-Lorraine region bordering Germany. One engineer at the time noticed a large amount of burnt-out and grotesque pots along the coastal strata of some of the upper reaches of R. Seille, a tributary of the R. Moselle, , The engineer speculated that such accumulation is likely to be the legacy of the ancient salt industry and subsequently named a large number of pieces of pottery in the pile as “Briquetage” ~ ①. In the second half of the 19th century, Germany regained control over Alsace-Lorraine. In 1901, the German curator, then the Metz museum, made his first archaeological excavation outside the castle of Marsal in the Seychelles, confirming it as a