论文部分内容阅读
我国西部地区包括、陕、甘、宁、新、云、贵、川、藏、渝等九省区一市,土地面积占全国56%,人口占全国23%,煤、水、石油和天然气资源丰富,是中国未来经济发展最具潜力地区。但在过去十八年间,东部沿海地区经济发展迅速,西部相对落后,东西差距不断扩大。西部若干省区的工业总产值仅相当于东部一个县的工业产值。这一情形如不能迅速改变,可能加深区域间矛盾,并影响各民族间的团结。 中共中央在“九五计划和2010年远景目标纲要”中,强调要把发展中西部、缩小地区差距作为重要方针之一,目的在于扭转这种局势。如何抓住机遇,充分利用一切有利条件,不失时机地进行经济结构调整,迎接现实的挑战,使西部地区的经济实现长足的发展,已成为全国上下极为关心的热点问题。
The western region of our country includes 56 cities and regions in Shaanxi, Gansu, Ningxia, Xinjiang, Yunnan, Guizhou, Sichuan, Tibet and Chongqing. Its land area accounts for 56% of the country and its population accounts for 23% of the country’s total. Coal, water, oil and natural gas resources Richness is the most potential area for China’s future economic development. However, in the past 18 years, the economy in the eastern coastal areas has been developing rapidly with the backwardness in the west and the widening gap between the east and the west. The total industrial output value of several western provinces and autonomous regions is only equivalent to the industrial output value of one county in the east. If this situation can not be changed rapidly, it may deepen regional conflicts and affect the unity among all ethnic groups. In the “Outline of the Ninth Five-Year Plan and the Visionary Goal for 2010”, the CPC Central Committee emphasizes that it is important to take the development of the central and western regions and narrow the regional disparity as one of the major guidelines in order to reverse this situation. How to seize the opportunity, make full use of all favorable conditions, seize the opportune moment to carry out the economic restructuring and meet the realistic challenges so that the economy in the western region has made great strides has become a hot issue of great concern throughout the country.