反“西方文化中心主义”的《道德经》译本——论安乐哲《道德经》英译的哲学阐释

来源 :云梦学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hnkfxwj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Tao Te Ching“Making This Life Significant”——A Philosophical Translation是比较哲学家安ft.哲对《道德经》的英译,《道德经》英译本很多,但安乐哲译本具有独特的比较哲学视角。他反对西方文化中心主义,重视道家哲学中的关联性思维(correlative think)等特点,以人文关怀为出发点,发现道家修己成人的特点。在翻译时,他把这种认识融入到具体词汇语句的翻译中,强调从道家哲学自身特点出发,这一倾向体现在其翻译上,即是注重关键词语的翻译、多
其他文献
目的探讨骨科快速康复在髋关节置换术后的应用效果。方法选取2017年6月至2019年6月于本院骨科进行髋关节置换术的患者90例,由等量电脑随机方法分组,对照组45例术后应用常规护
危重病患者监测和抢救过程中,病情变化快,有时血压低、病人烦躁,无创血压不能准确、及时显示血压的波动,而有创血压能够比较准确、可靠、动态地反映患者血压,利于及时发现并
目前,作为自然垄断行业的供电企业在不断探索提升客户服务水平的措施。在出现故障时,缩短故障时间,提高配电网的指挥管理水平,对提升客户满意度具有重要作用。文章介绍了有关
德性涵养由“德性”和“涵养”两个概念互动形成:“德性”可以通过“品质”和“德行”进行诠释,“品质”和“德行”是“德性”一体两面;“涵养”兼具动词和名词两种词性,涵盖着“
红花为菊科植物Carthamus tinctorius L.的干燥花,为活血化瘀代表药,常用于治疗冠心病、脑血栓等心脑血管疾病。羟基红花黄色素A(hydroxy-safflor yellow A,HSYA)是红花主要有效成
苏州古桥是指苏州城区内现存的从宋代至明清两代所遗存的一百多座古代桥梁。苏州古桥在形制上匠心独具,造型丰富,桥面和栏杆工艺装饰复杂精关,题材丰富。无论桥名、建筑特色、桥
目前,各国政府对实验室质量的管理主要依赖于实验室的检查和室间质量评价(EQA)结果的分析[1]。为了满足EQA要求,实验室要求建立先进的质量控制系统。本文就临床微生物检验中
从防治“非典”到防治禽流感,消毒剂作为控制疫情的有效产品,己逐步进入到我们的工作生活中。从办公室到家庭,从公共场所到交通工具,从相关疫区到运输车船的消毒都要用到消毒剂。
王安忆是一位非常善于思考的作家,思考使她建立起了一种价值判断,也成就了她与众不同的人学思想。在这个人学体系中,作者站在与芸芸众生同等的视角,满含对人的尊重,对人进行
目的:比较休克患者有创血压和无创血压同一时间段测量值的差异。方法:对64名患者同一时间点取无创血压及有创血压值各一组,对平均差值进行分析比较。结果:有创血压值高于无创血